Wrens de Curragh

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Dos miembros de las Wrens de Curragh.

Las Wrens de Curragh eran una comunidad de mujeres en la Irlanda del siglo XIX que vivían fuera de la sociedad en las llanuras de Kildare,[1]​ muchas de las cuales eran trabajadoras sexuales en el campamento del Ejército irlandés en Curragh. Los registros de mujeres que vivían cerca de este campamento se remontan a la década de 1840. Muchas de las mujeres quedaron huérfanas debido a la Gran Hambruna, lo que provocó que usaran la prostitución para mantenerse. Las mujeres desarrollaron un estilo de vida comunista en el que se compartían dinero, hogares, pertenencias, comida y cuidado de niños. La comunidad de mujeres fue originalmente reportada por Charles Dickens en su diario, y luego fue cubierta por novelas, un poema, música, un podcast y arte.

Etimología[editar]

Las mujeres de Curragh fueron llamadas "wrens" porque dormían en huecos en el suelo que estaban a la mitad en bancos o zanjas, cubiertos de arbustos de furia, como los nidos que hacen los pájaros en la familia Wren.

Historia[editar]

Los registros de mujeres que vivían en Curragh, cerca del campamento del ejército, se remontan a la década de 1840.[1]​ El campamento de Curragh se convirtió en permanente en 1856, lo que significó que la presencia de las mujeres se hizo continua. Los últimos registros de su presencia se extienden hasta la década de 1880. Muchas de estas mujeres quedaron huérfanas durante la Gran Hambruna y utilizaron la prostitución como un medio para mantenerse.[2]​ Algunas vivían en las llanuras estacionalmente, con hasta 60 mujeres en los meses de verano.[3]​ Fuera del tiempo de cosecha, las trabajadoras agrícolas desempleadas pueden haber aumentado este número.[4]

Estilo de vida[editar]

Las mujeres desarrollaron un estilo de vida comunista en el que se compartían dinero, hogares, pertenencias, comida y el cuidado de los hijos.[5]​ Tampoco había algún tipo de líder. Si bien las mujeres fueron excluidas de la comunidad en la ciudad, también ellas mismas evitaron el contacto todo cuando fue posible, por ejemplo en atención médica, ellas mismas administraron remedios que hicieron o compraron.[3]​ Mientras que las mujeres dependían de los soldados para obtener dinero, también tejían prendas que vendían en los mercados para obtener cierta independencia financiera del campamento del ejército.[6]​ Aun así, fue el Ejército el que les suministró agua fresca y les permitió comprar bienes en el mercado del campamento 2-3 veces por semana.[7]​ Esta red de ayuda mutua puede haber sido incluso más fuerte en algunos aspectos que las redes de apoyo más tradicionales en las áreas circundantes.[8]

Las mujeres eran impopulares a nivel local y en 1855 un contribuyente se quejó de que las mujeres no solo causaban corrupción moral, sino que también eran un gasto pagado por los impuestos del contribuyente.[9]​ En 1857, el capellán presbiteriano del campo escribió al Times quejándose de su presencia en el campo. Charles Dickens también escribió sobre las mujeres en su diario All the Year Round (Todo el año) en 1864.[10]

Atención periodística[editar]

En 1867, el periodista James Greenwood, de la Gaceta de Pall Mall, visitó a las Wren y registró su estilo de vida.[11]​ Antes de su visita, en el mismo año, la situación de loas "Wrens" y los soldados se discutió en el British Medical Journal; en el artículo, algunas de las mujeres son retratadas como ladronas.[12]

Greenwood notó la pobreza dentro de la cual vivían y la prostitución que financiaba la vida que estaban llevando.[3]​ En un folleto posterior, Greenwood destacó que no todas las mujeres del lugar eran prostitutas.[13]​ Algunas de las mujeres tenían matrimonios de hecho con soldados en el campo, pero debido a las regulaciones del ejército no podían vivir con ellos.

Impacto de la atención pública[editar]

El Medical Times Gazette presentó una respuesta al artículo de Greenwood, que se centró en la degradación moral de las wrens, así como en la discusión sobre la falta de saneamiento y los efectos sobre la salud pública.[14]

El impacto de la visita de Greenwood y la publicación de sus artículos, condujo a la discusión pública y la introducción de la Ley Curragh de Kildare (1868).[15][16][17]​ Esto introdujo un "hospital cerrado" para tratar a las mujeres.[6]​ El tratamiento para las mujeres allí era deficiente y a menudo se les culpaba por los incidentes de enfermedades de transmisión sexual que eran comunes entre los soldados.[18]

Cultura popular[editar]

La vida de las "Wrens de Curragh" ha inspirado una variedad de respuestas creativas:

Novelas[editar]

En 1873 se mencionan en una historia corta "The Humby Election" de George Fraser.[19]

En 2010, el autor Martin Mallone escribió la novela The Only Glow of the Day sobre la vida en el Curragh.[20]​ Asimismo, Rose Doyle escribió la novela Friends Indeed en 2011.[21]

En 2018, la novelista Orla McAlinden publicó The Flight of the Wren, que reimaginaba la vida de las mujeres.[22]

Poesía[editar]

En 2007, el poeta Mebh McGuckian presentó a las Wrens en su volumen The Currach Require No Harbour.[23]

Música[editar]

La cantante Jane McNamee compuso la canción "The Curragh Wrens".[24]​ Del mismo modo, Ollie Kennedy escribió la canción "The Curragh Wrens" desde la perspectiva de un soldado en el campamento, a pesar del título, no se refiere directamente a las mujeres en la canción.[25]​ La canción de Lankum "Hunting the Wren" alude a las wrens de Curragh.

Pódcast[editar]

En 2019, el primer episodio del podcast Historical Whores trató sobre las Wrens.[26]

Artes visuales[editar]

En 2020, la artista Amanda Coogan continuó su trabajo en un proyecto sobre estas mujeres.[27]

Referencias[editar]

  1. a b Doyle, Rose (13 de octubre de 2001). «Songbirds on society's margins» (en inglés). Consultado el 11 de junio de 2020. 
  2. «Turtle Bunbury - Award-winning travel writer, historian and author based in Ireland». www.turtlebunbury.com. Consultado el 11 de junio de 2020. 
  3. a b c Luddy, Maria (1992). «An outcast community:the ‘wrens’ of the curragh». Women's History Review (en inglés) 1 (3): 346. ISSN 0961-2025. doi:10.1080/09612029200200014. 
  4. RIORDAN, SUSANNAH (2010). «Challenging Bad Nuns: Ireland's Magdalen Laundries». En Luddy, Maria, ed. The Irish Review (1986-) (42): 120-127. ISSN 0790-7850. 
  5. «Sex History: The Curragh Wrens | University Express». UCC Express (en inglés británico). 16 de octubre de 2019. Consultado el 11 de junio de 2020. 
  6. a b Luddy, Maria (1992). «An outcast community:the ‘wrens’ of the curragh». Women's History Review (en inglés) 1 (3): 349. ISSN 0961-2025. doi:10.1080/09612029200200014. 
  7. «The Curragh Wrens». www.curragh.info. Consultado el 11 de junio de 2020. 
  8. PRESTON, MARGARET (2008). «Review of Prostitution and Irish Society: 1800–1940». New Hibernia Review / Iris Éireannach Nua 12 (3): 148-150. ISSN 1092-3977. 
  9. Luddy, Maria. (2007). Prostitution and Irish society, 1800-1940. Cambridge: Cambridge University Press. p. 63. ISBN 978-0-521-88241-5. OCLC 154706356. 
  10. «STONING THE DESOLATE». www.kildare.ie. Consultado el 12 de junio de 2020. 
  11. [edited by] Maria Luddy (1995). Women in Ireland, 1800-1918: a documentary history. Cork: Cork University Press. p. 199. ISBN 1-85918-037-X. OCLC 33437815. 
  12. «The Curragh». British Medical Journal 2: 210. 
  13. Koven, Seth, 1958- (2004). Slumming: sexual and social politics in Victorian London. Princeton, NJ: Princeton University Press. p. 304. ISBN 0-691-11592-3. OCLC 53096998. 
  14. «Prostitution at the Curragh». The Medical Times & Gazette: 466. 1867. 
  15. «Curragh of Kildare Act 1868 (Hansard)». api.parliament.uk. Consultado el 11 de junio de 2020. 
  16. Curragh of Kildare Act. 
  17. Women, families and the British army, 1700-1880. Volume VI, Aftermath (1856-1880). Hurl-Eamon, Jennine,, MacKay, Lynn,. London. ISBN 978-1-003-01798-1. OCLC 1145123703. 
  18. Harvey, Dan, 1959-. Soldiers of the short grass: a history of the Curragh Camp. Newbridge, Co. Kildare. ISBN 978-1-78537-062-5. OCLC 967719049. 
  19. Fraser, George (1873). The Humby Election, or Votes and Voices. Trübner & Co. 
  20. Malone, Martin. (2010). The only glow of the day. Dublin. ISBN 978-1-84840-077-1. OCLC 676788910. 
  21. Doyle, Rose (2011). Friends Indeed. Hachette. ISBN 9781444719406. 
  22. «The Flight of the Wren». historicalwriters.org. Consultado el 11 de junio de 2020. 
  23. Clark, Heather (2008). «Review of The Currach Requires No Harbours». Harvard Review (35): 223-226. ISSN 1077-2901. 
  24. «The Bluegrass Ireland Blog: Jane McNamee, Vinny Baker, and Tom Hanway on RTÉ Pat Kenny - now TUESDAY 23 March» (en inglés). Consultado el 11 de junio de 2020. 
  25. «Ollie Kennedy». www.irishmusic.co.uk. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2020. Consultado el 18 de junio de 2020. 
  26. Whores, Historical. «Episode 1: Theodora and the Curragh Wrens – Historical Whores – Podcast». Podtail (en inglés). Consultado el 18 de junio de 2020. 
  27. «Postcards From The Pandemic: Amanda Coogan» (en inglés). 23 de mayo de 2020.