Vulgata clementina
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8e/Sixto-Clementine_Vulgate_%281714%29_2.jpg/220px-Sixto-Clementine_Vulgate_%281714%29_2.jpg)
Tras la creación de la Vulgata Sixtina (Revisión de la Vulgata de San Jeronimo de Estridon) preparada por el Papa Sixto V fue editada en 1590 pero no fue satisfactoria desde el punto de vista textual. Como resultado, esta edición fue de corta duración.
Clemente VIII (1592–1605) ordenó a Franciscus Toletus, Augustinus Valerius, Fredericus Borromaeus, Robertus Bellarmino, Antonius Agellius y Petrus Morinus hacer correcciones y preparar una revisión. La revisión se basó en la edición de Hentenian. Se imprimió el 9 de noviembre de 1592, con un prefacio escrito por el cardenal Bellarmine. Las erratas de esta edición se eliminaron parcialmente en una segunda edición (1593) y una tercera edición (1598).
La Vulgata de Clementina contenía en el Apéndice libros apócrifos adicionales: Oración de Manasés, 3 Esdras y 4 Esdras . También contenía el "Salmerio Gallicano", al igual que la mayoría de las primeras ediciones de Vulgata.
Contiene textos de los Hechos 15:34 y la Coma Joanica en 1 Juan 5: 7-8.
Se emitió con la bula, "Cum Sacrorum" (9 de noviembre de 1592), que afirmaba que todas las ediciones subsiguientes deben ser asimiladas a esta, no se puede cambiar ni una palabra del texto, ni siquiera se pueden imprimir lecturas variantes en el margen.
Se cita en todas las ediciones críticas y se designa por abreviación "vg c" ó "vg cl".