Ir al contenido

Usuario discusión:Comayagua99

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Traducción de Climate change in Mexico

[editar]

Hola! Quería saber si tenías planeado publicar la traducción de "Climate change in Mexico". Si no podés hacerla, te molestaría quitarla de tu lista en la herramienta de traducción de contenidos así puedo traducir el artículo? Gracias! --Scann (discusión) 22:14 1 mar 2021 (UTC)[responder]

Traducción incompleta en Decadencia de los Estados Unidos

[editar]

Hola, Comayagua99. El artículo Decadencia de los Estados Unidos en el que colaboraste necesita un repaso lingüístico para cumplir con la política correspondiente de Wikipedia. Posiblemente se trate de un artículo cuya traducción está por terminar, debido a lo cual ha sido modificado o marcado con la plantilla {{traducción incompleta}}.

Durante la edición se recomienda no dejar a la vista textos en el idioma original del artículo al grabarlo, para lo que el texto en dicho idioma debe incluirse entre los siguientes corchetes: <!-- texto a ocultar -->. De esta forma, se evita que, durante el desarrollo del artículo, el posible lector invitado o colaborador en el proyecto, como es el caso de los patrulleros o revisores, obtengan una visión del artículo ofuscada debido a las partes sin traducir. Finalmente, una vez que los textos en el idioma original han sido traducidos, deben eliminarse del artículo. Para más información, puedes consultar Cómo traducir un artículo

No se considera una buena práctica retirar esa plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario). Gracias por tu comprensión. Carel3DS (discusión) 18:36 12 jul 2021 (UTC)[responder]

Hola, Comayagua99. Se ha añadido la plantilla de mantenimiento {{página nueva sin referencias}} al artículo Arquitectura renacentista española en el que has colaborado debido a que no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia.

Para referenciar, es necesario colocar <ref>referencia</ref> después de tu edición, sustituyendo referencia por la bibliografía o vínculo de donde obtuviste la información, con los parámetros de las plantillas como {{Cita libro}} o {{Cita web}}; para saber más lee esta guía. Si el contenido es traducción de otra Wikipedia, por favor lee esta otra guía.

En caso de que la plantilla «página nueva sin referencias» permanezca en el artículo por más de treinta días sin que se añadan fuentes fiables para que sea verificable, es muy posible que este sea borrado.

Por favor, lee los enlaces observando lo que señalan, así tu esfuerzo aquí tendrá un buen resultado. Si al leer la política te surge alguna duda, no dudes en dejarme un comentario en mi página de discusión. También puedes elegir un mentor en el programa de tutoría quien te ayudará en todo lo relacionado con Wikipedia. Usar el asistente para la creación de artículos, una guía paso a paso, también es aconsejable. Además puede resultar de tu interés visitar el wikiproyecto orientado a completar los artículos sin referencias. No te desanimes por este pequeño incidente, tus colaboraciones son muy importantes para Wikipedia. Un cordial saludo, Aosbot (discusión) 08:10 21 jul 2022 (UTC)[responder]

Invitación al concurso Una imagen, mil palabras

[editar]
Hola Comayagua99

Te invitamos a participar del concurso Una imagen, mil palabras para mejorar los artículos sobre medio ambiente y naturaleza con imágenes de calidad.

Este desafío se realiza del 20 de abril al 20 de mayo

es parte de la campaña regional Wiki por los Derechos Humanos 2024.

¡Contamos contigo!

Caleidoscopic (discusión) 16:32 29 abr 2024 (UTC)[responder]

Barrios de Valencia

[editar]

Veo que has estado renombrando barrios de Valencia con el argumento "nombre en español". Según el punto 3 WP:TOES, si no hay fuentes acreditadas para ese topónimo (estos barrios no aparecen ni en el punto 1 ni en el 2), lo correcto es utilizar la denominación oficial. No he visto que hayas aportado fuentes para los traslados, así que si no las tienes habría que revertirlos al nombre oficial. Cuando creé la mayoría de estos artículos, hace años, solo puse en español aquellos para los que encontré fuentes acreditadas. Un saludo, Qoan (¡cuéntame!) 20:50 8 dic 2024 (UTC)[responder]

Hola Qoan. Ante todo, gracias por haber creado muchos de estos artículos, es un trabajo. Leyendo sus versiones en valenciano/catalán, que en algunos casos son más extensas que su versión en español, me gustaría poder ir traduciendo alguna de la información para ir creciendo el contenido de estos artículos. Pero bueno eso es otro tema. Los artículos que he movido he ido buscando fuentes y páginas que utilizan su nombre en español, ya sea artículos de periódicos, páginas del ayuntamiento, las juntas municipales, páginas de los centro sociales públicos, páginas de las Generalitat, etc, en línea con el punto 3. En esta categoría, barrios como San Isidro, El Botánico, Exposición, Ciudad Universitaria, El Mercado, por ejemplo.
Por ejemplo, algunas fuentes: El Botánico, Ayuntamiento, El Botánico, periódico, El Botánico, UV, El Botánico, un estudio de la GVA, San Isidro, Las Provincias, Falla Barrio de San Isidro, ayuntamiento, San Isidro, Levante-EMV, Trinidad, Trinidad, El Mercado, Ateneo Mercantil, Exposición, El Español, Exposicón, Las Provincias, Exposición, Las Provincias, La Cruz Cubierta, Ayuntamiento, La Cruz Cubierta, Ayuntamiento, La Cruz Cubierta, Levante-EMV, La Cruz Cubierta, La Vanguardia, San Francisco, UPV, San Francisco, Ateneo Mercantil, Barrio de la Luz, GVA La Luz, Levante-EMV, Club Atlético Barrio de La Luz, Ciudad Universitaria, libro y ElDiario.es
Otros artículos no los he movido aún pero creo que sí podrían tener suficientes fuentes, como Ciudad Fallera o Ciudad Jardín por ejemplo.
No he movido muchos otros artículos porque no he encontrado suficientes fuentes que lo justifiquen entonces los he dejado como tal, barrios como L'Amistat, L'Illa Perduda, Nou Moles, La Seu, Les Tendetes, Sant Pau, La Petxina, etc. Son barrios que su versión en valenciano parece más común en fuentes que su versión en español. También son las versiones más comunes (en mi experiencia) en Valencia cuando se habla en español. La Petxina, por ejemplo, sí hay muchos ejemplos de que se escribe La Pechina en español (pero no he visto referencias a La Concha, por ejemplo). "La Pechina" se ve en algunos rótulos de las calles y en negocios por el barrio, pero lo dejé como La Petxina por ser lo que más he visto en fuentes. Sant Pau, sin embargo, no he visto mucho que se refiera a él como San Pablo, idem para Nou Moles, no he encontrado ni una fuente que se refiera a él como Nueve Muelas, entonces no creo que se justifica cambiar el nombre de ese artículo. En fin, esa ha sido la metodología y que le he dado muchas horas estos últimos días de buscar información y fuentes en cada caso antes de mover un artículo. Un saludo, --Comayagua99 (discusión) 02:22 10 dic 2024 (UTC)[responder]