Usuaria discusión:Paulaob13/PRACTICA 01 Paulaob13

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Esta es la página de discusión de la zona de pruebas de Paulaob13.

Theatre chain: cuando se utiliza este término es para hacer referencia al cine, no a los teatros. Yo cambiaría "theatre chain" por "cadena cinematográfica" o "cadena de cines". Substantial theatre chain: no está traducido.


La traducción está muy bien. Solo te he corregido unos pequeños detalles. ¡Enhorabuena!

--Amsanchez999 (discusión) 08:06 25 oct 2018 (UTC)[responder]