Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Papelucho»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 25: Línea 25:
* «Papelucho ¿soy dix leso?»
* «Papelucho ¿soy dix leso?»
}}
}}
'''Papelucho''' es el protagonista de una serie de libros para niños creado por la escritora [[chile]]na [[Marcela Paz]] que narran las aventuras de un niño chileno.
'''Papelucho''' también conocido como ''Felipe Nilo'' es el protagonista de una serie de libros para niños creado por la escritora [[chile]]na [[Marcela Paz]] que narran las aventuras de un niño chileno.


Papelucho se basa en las experiencias de la autora en su [[infancia]], y los libros están escritos en la forma de un diario de vida escrito por el personaje principal. Son los más leídos durante la edad escolar en [[Chile]], a tal grado que algunos forman parte del plan de lectura obligatoria.
Papelucho se basa en las experiencias de la autora en su [[infancia]], y los libros están escritos en la forma de un diario de vida escrito por el personaje principal. Son los más leídos durante la edad escolar en [[Chile]], a tal grado que algunos forman parte del plan de lectura obligatoria.

Revisión del 15:52 13 ago 2014

Papelucho
de Marcela Paz
Idioma original Español
Género Novela corta
Subgénero Literatura infantil
Libros
  • «Papelucho»
  • «Papelucho casi huérfano»
  • «Papelucho historiador»
  • «Papelucho detective»
  • «Papelucho en la clínica»
  • «Papelucho perdido»
  • «Mi hermana Ji, por Papelucho»
  • «Papelucho misionero»
  • «Papelucho y el marciano»
  • «Mi hermano hippie, por Papelucho»
  • «Papelucho en vacaciones»
  • «Papelucho ¿soy dix leso?»
Página no enlazada a Wikidata
  • Si no existe en otras Wikipedias: [crea nuevo ítem]
  • Si existe en otras Wikipedias: [busca ítem para enlazar]
  • y añade el enlace en español: Papelucho.

    Papelucho también conocido como Felipe Nilo es el protagonista de una serie de libros para niños creado por la escritora chilena Marcela Paz que narran las aventuras de un niño chileno.

    Papelucho se basa en las experiencias de la autora en su infancia, y los libros están escritos en la forma de un diario de vida escrito por el personaje principal. Son los más leídos durante la edad escolar en Chile, a tal grado que algunos forman parte del plan de lectura obligatoria.

    El protagonista de "Papelucho" es un niño de ocho años, que aparentemente no cumple más edad, cuyas aventuras ocurren principalmente dentro de su cabeza. Su ingenio e imaginación para interpretar las cosas cotidianas de la vida lo han transformado en el personaje infantil más querido y leído de la narrativa chilena. Una de sus características más notorias es la intención de querer solucionar los problemas, las cuales, al introducirse en un acto concreto, terminan por dejar las cosas peor que como estaban originalmente.

    Publicado por primera vez en 1947, aunque la primera obra de la serie nunca ha sido publicada por decisión en primera instancia de su autora y posteriormente de sus hijos.[1]​ En este primer libro se tocaría el tema de la separación matrimonial, tema tabú para la época. Posteriormente la serie se prolongó hasta 1974, aunque las sucesivas reediciones llegan hasta hoy. Una peculiaridad de la obra es que no adopta un tono moralista, muy típico de la época en que fue escrito. Los padres no parecen ser modelos de virtud, y la vida del niño transcurre en un clima de cierta soledad. El lenguaje peculiar del texto, los giros idiomáticos y los errores gramaticales le dan gran viveza y atractivo a su lectura.[2]

    Libros

    La serie Papelucho comprende 12 libros:

    • Papelucho (1947)
    • Papelucho casi huérfano (1951)
    En este título basta un simple viaje a los Estados Unidos de los padres de Papelucho para hacerle creer que es huérfano, y, alojado primero en la casa de su tía Rosario y luego en la del cura del pueblo, transcurrirán una serie de aventuras en la calle.
    • Papelucho historiador (1955)
    Es el más regionalista de todos. En este tomo Papelucho irá explorando la historia de América y luego la de Chile relatándola en forma tan divertida que rompe con la monotonía de los textos de estudio. Los chilenismos en Papelucho historiador son notorios ya que el libro trata casi exclusivamente de la historia chilena (y también en la tapa se ve a Papelucho enarbolando una bandera chilena), por lo que ha tenido poco éxito en el resto de Latinoamérica y Europa.
    • Papelucho detective (1957)
    Papelucho se convierte en testigo de un crimen que presenció por mera casualidad. Los sucesos del libro transcurren entre hechos policiales, pero narrados desde el punto de vista de un niño.
    • Papelucho en la clínica (1958)
    El libro transcurre durante la estadía de Papelucho en la clínica a causa de una equivocada operación de apéndice, en donde hace de las suyas con su imaginación junto a otro enfermo anciano, del cual se hace muy amigo.
    • Papelucho perdido (1960)
    • Mi hermana Ji, por Papelucho (1964)
    Jimena, la hermana de Papelucho que nace al final de Papelucho en la clínica, crece y él se ve enfrentado al problema de adaptarse a ese nuevo integrante de su familia.
    • Papelucho misionero (1966)
    • Papelucho y el marciano (1968)
    Det, un niño marciano cae a la Tierra, y se introduce en el interior de Papelucho para sobrevivir. Se hacen amigos, y juntos construyen una nave para regresar a Marte.
    • Mi hermano hippie, por Papelucho (1971)
    Javier, el hermano mayor de Papelucho se ha convertido en un hippie, dejando consternada a su familia por su nuevo estilo de vida.
    • Papelucho en vacaciones (1971)
    • Papelucho ¿soy dix leso? (1974)
    Juego de palabras entre dislexia y "leso" (o "tonto") que se produce en una sociedad que cree que un niño con dislexia significa una deficiencia mental.

    Los herederos de Marcela Paz están trabajando en una publicación póstuma, llamada tentativamente Papelucho doctor, en la que el personaje se ve enfrentado a la diabetes, enfermedad que sufría Marcela Paz. Ella puso mucha dedicación a este trabajo, que no alcanzó a publicar. Existiría además otro libro inédito, en el que Papelucho enfrentaría la separación de sus padres.[3]

    Traducciones

    Kōdansha, una de las principales editoriales de Japón, publicó Papelucho en japonés en 1972 con ilustraciones de la hija de Marcela Paz.

    Una edición francesa del primer libro de la serie salió en 1951 en la Colección "Rouge et Bleu" (editores GP, traducido y adaptado por G. Tyl-Cambier). El texto fue adaptado y publicado con ilustraciones a color como un libro de gran formato, que tuvo mucho éxito, 25.000 ejemplares que se vendieron rápidamente y una segunda edición que aparece dos años después. En 1980, una nueva edición en francés apareció y sobrevivió a varios cambios en la casa editorial: Bordas siendo sucedido por Pocket, luego Havas Poche, hasta el final de la década de los noventa.

    La casa japonesa Kōdansha publicó en 1972 una traducción al japonés con dibujos de Marcela Claro Huneeus, hija de la autora. Una edición griega fue publicada por Kedros, Atenas, 1984. Y recientemente Anicia en Roma ha publicado la traducción italiana de cuatro de los libros.

    También hay una versión bilingüe español-inglés, disponible en Chile desde fines de 2006, realizada por Lina Craddock, Ailsa Shaw y Jean Paul Beuchat.

    Cómic

    Existen adaptaciones al cómic de todos los libros de la serie, que fueron realizadas por Workshop Creative Studio con la colaboración de la Fundación Marcela Paz y la editorial Copesa.[cita requerida]

    Película

    La empresa Cineanimadores (responsables de la película animada Ogú y Mampato en Rapa Nui) y Canal 13 llevaron a cabo una versión cinematográfica de dibujos animados del libro "Papelucho y el marciano". Ésta fue estrenada el 17 de mayo de 2007.[4][5]

    Adaptación a libro digital

    En 2013, el Centro de Desarrollo de Tecnologías de Inclusión (CEDETI), perteneciente a la Pontificia Universidad Católica de Chile, con el apoyo de SENADIS y Ediciones Marcela Paz, desarrollaron una adaptación digital para el primer libro de Papelucho. Esta versión es accesible para personas con discapacidad sensorial.[6][7]

    Referencias

    Enlaces externos