Minúscula 4

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Minúscula 4
Tipo textual mixto
Idioma Griego
Texto Evangelios
Fecha Siglo XIII
Ubicación Bibliothèque nationale de France
Categoría ninguna
Tamaño 18.5 cm por 14.3 cm
Notas Cercano a 273
Marginalia
PapirosEn uncialesEn cursivaLeccionarios
[editar datos en Wikidata]

Minúscula 4 (en la numeración Gregory-Aland), ε 371 (Soden)[1]​ es un manuscrito griego en minúsculas del Nuevo Testamento de 212 hojas de pergamino (18.5 cm por 14.3 cm). Es datado paleográficamente en el siglo XIII.[2]​ Antiguamente fue nombrado Codex Regius 84.[3]​ Tiene unos marginales completos. Fue adaptado para el uso litúrgico.

Descripción[editar]

El códice contiene el texto casi completo de los cuatro Evangelios, con cuatro lagunas (Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Mateo 2, 9-20». Biblia; versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Marcos 15, 42-16, 14». Biblia; versión Reina-Valera (Wikisource). ; Casiodoro de Reina; Cipriano de Valera (1909). «Juan 1, 1-13, 1, 49-3, 11». Biblia; versión Reina-Valera (Wikisource). ). El texto está escrito en una columna por página, 26-28 líneas por página.[2]

El texto de los Evangelios está dividido de acuerdo a los κεφαλαια (capítulos), cuyos números se colocan al margen del texto, y sus τιτλοι (títulos) en la parte superior de las páginas. También hay otra división de acuerdo con las más pequeñas Secciones Amonianas (en Marcos, 227 secciones), con referencias a los Cánones de Eusebio.[4]

Contiene la Epistula ad Carpianum, las tablas de los κεφαλαια (tablas de contenido) colocadas antes de cada Evangelio, marcas del leccionario en el margen (para el uso litúrgico), incipits, synaxaria, Menologio, suscripciones al final de cada Evangelio, números de στιχοι, y extractos de algunos Padres de la Iglesia.[4]

La perícopa de la adúltera (Juan 7:53-8:11) está marcada con un óbelo.[4]

Texto[editar]

El texto griego de este códice es una mezcla de tipos textuales. Según Tischendorf, su texto es mixto pero con un fuerte elemento bizantino.[5]

Aland no lo colocó en ninguna categoría.[6]​ Textualmente está cerca del códice 273.

Según el Perfil del Método de Claremont representa a Kx en Lucas 10 y Lucas 20. En Lucas 1 tiene un mixto texto bizantino.[7]

En Mateo 21:31 tiene la variante textual ὁ δεύτερος (el segundo) contra ὁ πρῶτος (el primero), ὁ ὕστερος (el último) y ὁ ἔσχατος (el último). Esta lectura es apoyada por 273 y ℓ 547.[8][9]

Historia[editar]

El manuscrito fue utilizado por Erasmo en su edición de Novum Testamentum, y por Robert Estienne en su Editio Regia (1550), quien lo designó como γ'. John Mill notó su afinidad a las versiones latinas y la Políglota Complutense.[3]

Fue examinado por Scholz y Paulin Martin.[10]​ C. R. Gregory vio el manuscrito en 1885.[4]

El códice ahora se encuentra en la Bibliothèque nationale de France (Gr. 84) en París.[2][11]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Gregory, Caspar René (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Leipzig: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. p. 48. 
  2. a b c Aland, K.; M. Welte; B. Köster; K. Junack (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments (2 edición). Berlín; Nueva York: Walter de Gruyter. p. 47. ISBN 3-11-011986-2. 
  3. a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament 1 (4th edición). Londres: George Bell & Sons. p. 191. 
  4. a b c d Gregory, Caspar René (1900). Textkritik des Neuen Testaments 1. Leipzig: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. pp. 128-129. 
  5. Tischendorf, K. (1859).Novum Testamentum Graece. Editio Septima. Lipsiae 1859. p. CXCV.
  6. Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Erroll F. Rhodes (trad.). Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 138. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  7. Wisse, Frederik (1982). The Profile Method for the Classification and Evaluation of Manuscript Evidence, as Applied to the Continuous Greek Text of the Gospel of Luke. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 53. ISBN 0-8028-1918-4. 
  8. Bruce M. Metzger (2001). A Textual Commentary on the Greek New Testament. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. p. 45.
  9. NA26, p. 60.
  10. Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs, relatif au N. T., conservé dans les bibliothèques des Paris. París. pp. 18-19.
  11. «Liste Handschriften». Münster: Instituto de Investigación Textual del Nuevo Testamento. 

Lectura adicional[editar]

  • Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs, relatif au Nouveau Testament, conservé dans les bibliothèques des Paris. París. pp. 18-19.

Enlaces externos[editar]