Malayalam medio

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Malayalam medio
Malabar medio
മധ്യകാലമലയാളം
Hablado en Bandera de la India India
Región Kerala
Era Siglo XV
Hablantes Evolución al Malayalam moderno
Familia Drávidico
 Drávidico meridional
   Tamil-kannada
   Tamil-kodagu
    Tamil-malayalam
     Antiguo malayalam
       Malayalam medio
Escritura Vatteluttu, luego Kolezhuthu, Malayanma, Grantha

El malayalam medio o malabar medio es el período del idioma malayalam que abarca desde el siglo XIII hasta el siglo XV d. C.[1][2]

Las obras, incluidas Unniyachi Charitham, Unnichiruthevi Charitham y Unniyadi Charitham, están escritas en malayalam medio y se remontan a los siglos XIII y XIV de la era común.[3][4]​ Los Sandesha Kavya del siglo XIV d. C. escritos en idioma Manipravalam incluyen a Unnuneeli Sandesam.[3][4]​ La palabra Manipravalam significa literalmente Diamante-Coral o Rubí-Coral. El texto Lilatikam del siglo XIV afirma que Manipravalam es un Bhashya (idioma) donde "el malayalam y el sánscrito deben combinarse como el rubí y el coral, sin el menor rastro de discordia".[5][6]​ Kannassa Ramayanam y Kannassa Bharatam de Rama Panikkar de los poetas Niranam que vivieron entre 1350 y 1450 son representativos de esta lengua.[7]​ Los Champu Kavyas escritos por Punam Nambudiri, uno de los Pathinettara Kavikal (Dieciocho poetas y medio) en la corte del Zamorín de Calicut, también pertenecen al malayalam medio.[4][3]

El antiguo idioma malayalam (siglo IX d. C. - siglo XIII d. C.) se empleó en varios registros y transacciones oficiales (a nivel de los reyes Chera Perumal, así como en las aldeas de casta superior (nambudiri)).[8]​ Era una lengua de inscripción y no existía ninguna obra literaria propia, con posibles excepciones de Ramacharitam y Thirunizhalmala.[9]​ Sin embargo, la literatura malayalam se separó completamente de la literatura tamil contemporánea en el período del malayalam medio.[7]​ El período malayalam medio marcó el comienzo de los rasgos únicos de la literatura malayalam.[3][4]​ Las obras literarias escritas en malayalam medio estuvieron fuertemente influenciadas por el sánscrito y el prácrito, aunque se las compara con la literatura malayalam moderna.[3][4]

Notas[editar]

  1. Menon, T. K. Krishna (1939). A Primer of Malayalam Literature. Asian Educational Services. ISBN 9788120606036 – via Google Books. 
  2. Lal, Mohan (6 de junio de 1992). Encyclopaedia of Indian Literature: Sasay to Zorgot. Sahitya Akademi. ISBN 9788126012213 – via Google Books. 
  3. a b c d e Dr. K. Ayyappa Panicker (2006). A Short History of Malayalam Literature. Thiruvananthapuram: Department of Information and Public Relations, Kerala. 
  4. a b c d e Sreedhara Menon, A. (2007). Kerala Charitram (2007 edición). Kottayam: DC Books. ISBN 978-8126415885. 
  5. Sheldon Pollock; Arvind Raghunathan (19 de mayo de 2003). Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia. University of California Press. pp. 449, 455-472. ISBN 978-0-520-22821-4. 
  6. Ke Rāmacandr̲an Nāyar (1971). Early Manipravalam: a study. Anjali. Foreign Language Study. pp. 78
  7. a b Kerala (India), Dept. of Public Relations (2003), District Handbooks of Kerala: Pathanamthitta (Volume 7 of District Handbooks of Kerala, Kerala (India). Dept. of Public Relations .
  8. Narayanan, M. G. S. (2013). Perumals of Kerala. Thrissur: CosmoBooks. pp. 380-82. ISBN 9788188765072. 
  9. Ayyar, L. V. Ramaswami (1936). The Evolution of Malayalam Morphology (1st edición). Trichur: Rama Varma Research Institute. p. 3. 

Otras lecturas[editar]

Enlaces externos[editar]