Vernáculo
La palabra vernáculo (del latín: vernacŭlus ‘nacido en la casa de uno’) se refiere a lo que es propio del lugar o país de nacimiento de una persona, en especial cuando se trata del idioma. En este contexto, el idioma vernáculo es aquel que una comunidad utiliza como lengua materna.
El término se emplea especialmente en lingüística para distinguir entre una lengua nativa y otra utilizada con fines formales, científicos o religiosos. Históricamente, la lengua no vernácula por excelencia en Europa fue el latín, idioma oficial del Imperio romano y, posteriormente, de la Iglesia católica y del ámbito académico durante gran parte de la Edad Media y el Renacimiento.
Tras la caída del Imperio, mientras las lenguas romances se desarrollaban a partir del latín vulgar en distintas regiones, el latín clásico continuó siendo la lengua de la liturgia, la ciencia y la filosofía escolástica. La Vulgata, traducción latina de la Biblia, fue la única versión autorizada por el Concilio de Trento en el siglo XVI.
La traducción de la Biblia a las lenguas vernáculas fue uno de los aspectos centrales de la Reforma protestante, al promover el acceso directo de los fieles a los textos sagrados en sus lenguas maternas.
El latín era asimismo usado como la lengua franca de la ciencia hasta mediados o finales del siglo XVIII, cuando fue sustituido por el francés, y luego en algunas áreas por el alemán o el inglés, que es ahora la lengua que predomina en la comunicación científica. El uso del latín subsiste en algunas áreas, especialmente en la taxonomía vegetal, donde no solo los nombres sino también las descripciones oficiales de las especies u otros taxones se siguen publicando obligatoriamente en latín. No ocurre lo mismo en zoología, donde las descripciones nuevas se publican ya en lengua vernácula, aunque los nombres se siguen formando según las reglas del latín.[cita requerida]
Para calificar a un nombre en lengua local, se prefiere el adjetivo vernáculo a vulgar, por las connotaciones peyorativas de este último (vulgar es lo relativo al vulgo).
Etimología
[editar]La palabra proviene del latín vernaculus, que significa ‘nacido en la casa de uno’, proveniente de vern, un esclavo nacido en la casa del amo.
Véase también
[editar]Enlaces externos
[editar]
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre vernáculo.