Janez Gradišnik

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Janez Gradišnik
Información personal
Nacimiento 22 de septiembre de 1917 Ver y modificar los datos en Wikidata
Stražišče (Eslovenia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 5 de marzo de 2009 o 2009 Ver y modificar los datos en Wikidata
Liubliana (Eslovenia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Austrohúngara y eslovena (desde 1991)
Educación
Educado en Universidad de Liubliana Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Lingüista, escritor, traductor, ensayista y lexicógrafo Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Escritor, lexicografía y actividad traductora Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones

Janez Gradišnik, (22 de septiembre de 1917 - 5 de marzo de 2009),[1]​ fue un escritor y traductor esloveno, ganador en el 2008 del premio Prešeren.[2]

Tradujo una gran cantidad de clásicos al esloveno, entre a ellos a premios Nobel como Ernest Hemingway, André Malraux, Thomas Mann, Rudyard Kipling, Hermann Hesse y Albert Camus, y a otros clásicos contemporáneos como James Joyce, Franz Kafka o Mijaíl Bulgákov.

Referencias[editar]