Fonología del turco

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sonidos[editar]

Un rasgo característico del turco es la armonía vocálica, esto es, que una palabra contendrá vocales anteriores (e, i, ö, ü) o vocales posteriores (a, ı, o, u) pero no ambas. Por ejemplo, en vişne (guinda ácida) /i/ es anterior cerrada no redondeada y /e/ es anterior abierta no redondeada. Esta regla se denomina «armonía palatal».

Además, las vocales no redondeadas (a, e, ı, i) tienen que ser seguidas por vocales no redondeadas; pero las vocales redondeadas (o, u, ö, ü) pueden ser seguidas por vocales abiertas y no redondeadas (a/e) o por cerradas y redondeadas (u/ü). Esta regla se llama la «armonía labial», por ejemplo: oduncu (leñador), kömürcü (carbonero), köylülerle (con los campesinos).

Según estas reglas, cada vocal puede ser seguida solo por dos vocales, que son:

Vocal precedente Vocal siguiente
e e, i
i e, i
ö e, ü
ü e, ü
a a, ı
ı a, ı
o a, u
u a, u

Todos los sufijos también observan las mismas reglas.

Hay excepciones a la armonía de las vocales:

  • Las palabras de origen extranjero (la mayoría son de origen árabe y persa, pero también las hay de origen europeo). Sin embargo, los sufijos agregados a tales palabras también concuerdan con la vocal de la última sílaba:

Ejemplos: memur (funcionario), memuru,

domates (tomate),

hakim (juez),

otobüs (autobús).

  • Un pequeño número de palabras turcas no concuerdan con la regla; se trata de palabras que han cambiado con el tiempo:

anne (madre), kardeş; (hermano), elma (manzana), haydi (anda), hadi (anda), hangi (cuál), dahi (también), hani (dónde), şişman (gordo), inanmak (creer).

  • Algunas palabras compuestas no cumplen la armonía de las vocales (p. ej.: bilgisayar, formado por bilgi (información) y sayar (calculador);

ilkbahar (primavera), formada por ilk (primero) y bahar (primavera).

  • Además, los siguientes sufijos no cambian; por lo tanto no concuerdan con la «armonía vocálica»:

-ken (sufijo temporal)

-ki (sufijo relativo)

-yor (sufijo de los tiempos verbales progresivos)

-mtrak (sufijo adjetival)

-leyin (sufijo temporal)

El acento tónico recae normalmente en la última sílaba, salvo en algunas combinaciones con sufijos y palabras como masa /'masa/ (mesa). También en los nombres propios el acento es transferido a la penúltima sílaba, como en İstánbul, aunque hay excepciones a esta regla como Ánkara.

Consonantes[editar]

Fonemas consonantes del turco estándar
Labial Labiodental Dental Alveolar Postalveolar Palatal Velar Glotal
Oclusivas p b c ɟ k ɡ
Nasales m n
Fricativas f v s z ʃ ʒ ɣ h
Africadas ʧ ʤ
Vibrantes simples ɾ
Aproximantes j
Aproximantes
laterales
l ɫ

El fonema /ɣ/, representado por "ğ" «g suave» (yumuşak g), es en realidad un sonido bastante más débil y se articula velar anterior o aproximante palatal (entre vocales anteriores). Nunca va al comienzo de la palabra y siempre sigue a vocal. Cuando está al final de la palabra o va seguido de otra consonante, alarga la vocal precedente.

Vocales[editar]

Tabla AFI de vocales del turco

Las vocales del turco son en orden alfabético a, e, ı, i, o, ö, u, ü. No hay diptongos y en las contadas ocasiones en que dos vocales quedan juntas, siempre forma hiato.

Vocales turcas con ejemplos
Sonido Vocal Ejemplo
AFI Descripción AFI Ortografía Traducción
i Vocal cerrada anterior no redondeada d̪il dil lengua, idioma
y Vocal cerrada anterior redondeada ɟy'neʃ güneş sol
ɯ Vocal cerrada posterior no redondeada ɯˈɫɯk ılık templado, suave
e Vocal media anterior no redondeada je̞l yel viento
œ Vocal media anterior redondeada ɟœz göz ojo
a Vocal abierta central no redondeada d̪al dal rama
o Vocal media posterior redondeada jol yol vía
u Vocal cerrada posterior redondeada u'tʃak uçak avión

Véase también[editar]