Federación Internacional de Traductores

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Federación Internacional de Traductores
Acrónimo FIT
Tipo ONG
Fundación 1953
Fundador Pierre-François Caillé
Sede central París
Área de operación Traducción
Sitio web www.fit-ift.org

La Federación Internacional de Traductores (FIT) fue fundada en 1953 en París por Pierre-François Caillé. Engloba a asociaciones de traductores, intérpretes y terminólogos de todo el mundo. Se trata de una organización internacional sin ánimo de lucro y de una organización no gubernamental de categoría A reconocida por la UNESCO.

En 1963, en el congreso reunido en Dubrovnik, adopta la Charte du traducteur, un texto destinado a guiar al traductor en el ejercicio de su profesión (el texto fue modificado en Oslo el 9 de julio de 1994).

Objetivos[editar]

Los objetivos principales de la FIT son:

  • unir a asociaciones de traductores ya existentes;
  • apoyar y facilitar la creación de asociaciones de traductores en los países en los que existan;
  • informar y asesorar a las asociaciones miembros;
  • crear armonía y entendimiento entre todas las asociaciones miembros con el objeto de promover los intereses de los traductores;
  • mantener los intereses morales y materiales de los traductores en todo el mundo, defender y fomentar el reconocimiento de la traducción como profesión, mejorar el estatus del traductor en la sociedad, y aumentar el reconocimiento público de la traducción como ciencia y como arte.[1]

Miembros[editar]

África[editar]

América Latina[editar]

Asia[editar]

Europa[editar]

Norteamérica[editar]

Oceanía[editar]

Referencias[editar]

  1. Federación Internacional de Traductores. Archivado desde el original el 14 de agosto de 2010. 

Enlaces externos[editar]