Diferencia entre revisiones de «Premier»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
MomijiRoBot (discusión · contribs.)
m Bot: <ref>{{Cita web|url=…|editorial=}}</ref>, → ,<ref>{{Cita web|url…=|editorial=}}</ref> ;<ref>{{Cita noticia|…dioma=es-ES}}</ref>, → ,<ref>{{Cita noticia…idioma=es-ES}}</ref> ∵Corregido referencia y punto PR:CW#61
BenjaBot (discusión · contribs.)
m (Bot) Normalización de fechas
Línea 1: Línea 1:
{{otros usos|Premier League|para=la máxima categoría de la liga de clubes de fútbol de Inglaterra y Gales}}
{{otros usos|Premier League|para=la máxima categoría de la liga de clubes de fútbol de Inglaterra y Gales}}


El título '''''premier''''', abreviación de ''premier minister'',<ref>{{Cita web|url=http://lema.rae.es/dpd/?key=premier|título=Premier|fechaacceso=15 de abril de 2017|autor=|enlaceautor=|fecha=|idioma=|sitioweb=|editorial=}}</ref> es usado para distinguir al [[jefe de Gobierno]] en algunos países. El uso de ''premier'' y ''prime minister'' ([[Primer Ministro|primer ministro]]) se usan de manera indistinta en muchos países. Se considera un anglicismo superfluo, y se recomienda utilizar '''primer ministro''',<ref>{{Cita noticia|título=primer ministro o primera ministra, mejor que premier|url=http://www.fundeu.es/recomendacion/primer-ministro-o-primera-ministra-mejor-que-premier/|fechaacceso=2017-04-15|idioma=es-ES}}</ref> presidente o canciller según sea oportuno, con algunas excepciones.
El título '''''premier''''', abreviación de ''premier minister'',<ref>{{Cita web|url=http://lema.rae.es/dpd/?key=premier|título=Premier|fechaacceso=15 de abril de 2017|autor=|enlaceautor=|fecha=|idioma=|sitioweb=|editorial=}}</ref> es usado para distinguir al [[jefe de Gobierno]] en algunos países. El uso de ''premier'' y ''prime minister'' ([[Primer Ministro|primer ministro]]) se usan de manera indistinta en muchos países. Se considera un anglicismo superfluo, y se recomienda utilizar '''primer ministro''',<ref>{{Cita noticia|título=primer ministro o primera ministra, mejor que premier|url=http://www.fundeu.es/recomendacion/primer-ministro-o-primera-ministra-mejor-que-premier/|fechaacceso=15 de abril de 2017|idioma=es-ES}}</ref> presidente o canciller según sea oportuno, con algunas excepciones.


El segundo en el mando de un primer ministro es conocido como [[vice primer ministro]] (''vice-premier'' o ''deputy premier'').
El segundo en el mando de un primer ministro es conocido como [[vice primer ministro]] (''vice-premier'' o ''deputy premier'').

Revisión del 22:27 27 abr 2017

El título premier, abreviación de premier minister,[1]​ es usado para distinguir al jefe de Gobierno en algunos países. El uso de premier y prime minister (primer ministro) se usan de manera indistinta en muchos países. Se considera un anglicismo superfluo, y se recomienda utilizar primer ministro,[2]​ presidente o canciller según sea oportuno, con algunas excepciones.

El segundo en el mando de un primer ministro es conocido como vice primer ministro (vice-premier o deputy premier).

Ejemplos por países

Por ejemplo, de manera informal se llama premier italiano a la misma persona que también mantiene el título de presidente italiano del Consejo de Ministros. En la República Popular China, el título premier es muy común, pero Primer ministro es también usado para referirse a la misma persona, sin que cambie su nivel de importancia.

En las Bermudas y las Islas Turcas y Caicos, ambos territorios de ultramar británicos, su cabeza de gobierno elegida tiene como título premier. En otros territorios de ultramar, el gobernador es llamado jefe ministro. En las islas Caimán, este puesto es conocido como líder del negocio del Gobierno.

El título de primer ministro también se usa para gobernadores en entidades subnacionales, como las provincias y territorios de Canadá, provincias de la República de Sudáfrica, los estados y territorios de Australia, y la isla de Nieves en la Federación de San Cristóbal y Nieves, así como la nación de Niue. En algunos de esos casos, el título formal se mantiene como primer ministro, pero premier es usado para evitar confusiones con el título que ostenta el jefe de Gobierno.

En esos países, el título primer ministro federal o primer ministro nacional era usado para referirse al primer ministro, aunque estos títulos ya están obsoletos. En francés canadiense, los gobernadores de provincias son llamados premier ministre, que también significa primer ministro.

En la República Checa, premiér significa primer ministro, y al checo se traducen las palabras premier y primer ministro como premiér.

Un premier normalmente es el jefe de Gobierno, pero es poco común que sea la jefe de Estado.

Referencias

  1. «Premier». Consultado el 15 de abril de 2017. 
  2. «primer ministro o primera ministra, mejor que premier». Consultado el 15 de abril de 2017. 

Bibliografía

  • Brian W. Hill, Robert Harley: Speaker, Secretary of State and Premier Minister (New Haven: Yale University Press, 1988). ISBN 0-300-04284-1

Véase también