Diferencia entre revisiones de «Antonio Paz y Meliá»
Sin resumen de edición |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''Antonio Paz y Meliá''' ([[Talavera de la Reina]], [[provincia de Toledo|Toledo]], [[1842]] - [[Madrid]], [[1927]]), bibliógrafo e [[historiador]] [[España|español]], padre |
'''Antonio Paz y Meliá''' ([[Talavera de la Reina]], [[provincia de Toledo|Toledo]], [[1842]] - [[Madrid]], [[1927]]), bibliógrafo e [[historiador]] [[España|español]], padre y abuelo de los también historiadores y bibliógrafos [[Julián Paz]] y [[Ramón Paz]] respectivamente. |
||
== Biografía == |
== Biografía == |
Revisión del 23:53 13 mar 2016
Antonio Paz y Meliá (Talavera de la Reina, Toledo, 1842 - Madrid, 1927), bibliógrafo e historiador español, padre y abuelo de los también historiadores y bibliógrafos Julián Paz y Ramón Paz respectivamente.
Biografía
Antonio Paz y Melia perteneció al cuerpo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos y trabajó como jefe del Departamento de Manuscritos en la Biblioteca Nacional de Madrid. Fue también bibliotecario en las casas ducales de Alba y Medinaceli. Colaboró en diversas publicaciones periódicas activamente: La Ilustración Española y Americana, Revista de Archivos y Bulletin Hispanique. Publicó el Catálogo de las piezas de teatro manuscritas de la Biblioteca Nacional en dos volúmenes (1934). A él se deben también los catálogos de los archivos de la casa de Alba y de la Casa de Medinaceli. Colaboró en Colección de documentos inéditos para la Historia de España, Colección de Escritores Castellanos y Bibliófilos españoles. Estudió y editó textos de Juan Rodríguez de la Cámara, Gómez Manrique, Alfonso de Palencia, Fernando de la Torre, Juan de Castellanos, Jerónimo de Barrionuevo, Juan de Escóiquiz etc. y crónicas y opúsculos literarios de los siglos XIV al XVI. Especialmente importante fue su edición de la Biblia de Alba traducida del hebreo por el hispanojudío guadalajareño Moisés Arragel (1920-1922). Como creador compuso sólo una comedia, titulada Los cautivos.[1][2][3][4]
Obras
- Edición de Biblia. Antiguo Testamento. Traducida del hebreo al castellano por Rabbí Mosé Arragel de Guadalfajara (1422 - 1433) y publicada por el Duque de Berwick y Alba Madrid: Imprenta Artística, 1920 y 1922, 2 vols. Se hicieron sólo 300 ejemplares.
- Edición y estudio de la Conquista de Nápoles y Sicilia y relación de Moscovia por el Duque de Berwick. Madrid, 1890
- Edición y estudio de los Avisos de Jerónimo de Barrionuevo (1654-1658). Precede una noticia de la vida y escritos del autorMadrid, 1892-1893
- Edición de Juan Cristóbal Calvete de Estrella, Rebelión de Pizarro en el Perú y vida de D. Pedro Gasca Madrid, 1889
- Vida de Carlos III escrita por el conde de Fernán-Núñez; publicada con la biografía del autor, apéndices y notas por Alfred Morel-Fatio, y A. Paz y Mélia; y un prólogo de Juan Valera. Madrid: librería de Fernando Fe, 1898.
- Edición de Cancionero de Gómez Manrique. Madrid, 1885
- Edición de Sales españolas ó Agudezas del ingenio nacional Madrid, 1890-1902
- Edición de Juan de Castellanos, Historia del nuevo Reino de Granada, Madrid, 1886.
- La cuestión de las Bibliotecas Nacionales y la difusión de la cultura Madrid: 1911.
- El cronista Alonso de Palencia: su vida y sus abras; sus décadas y las crónicas contemporáneas Madrid: The Hispanic Society of America, 1914
- Edición de las Memorias de Juan de Escóiquiz (1807-1808) Madrid, 1915
- Edición del Cancionero y obras en prosa de Fernando de la Torre Dresde: Gesellschaft für Romanische Literatur, 1907.
- Series de los más importantes documentos del Archivo y Biblioteca del Excmo. Señor Duque de Medinaceli Madrid, 1915-1922
- Series de los más importantes documentos del Archivo y Biblioteca del exmo. Señor Duque de Medinaceli. Madrid, 1915-1922
- Catálogo abreviado de papeles de Inquisición Madrid, 1914