Diferencia entre revisiones de «Escocés del Úlster»
m Bot: Orden en el IRC (Trasladando Categoría:Lenguas del Reino Unido a Categoría:Lenguas de Reino Unido) |
m Ortografía. |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
| país = {{bandera2|Irlanda del Norte}}<br />{{IRE}} |
| país = {{bandera2|Irlanda del Norte}}<br />{{IRE}} |
||
| región = [[Ulster]] |
| región = [[Ulster]] |
||
| hablantes = 30 |
| hablantes = 30 000 |
||
|oficial = {{bandera2|Irlanda del Norte}} (Reconocida como lengua minoritaria) |
|oficial = {{bandera2|Irlanda del Norte}} (Reconocida como lengua minoritaria) |
||
| familia = [[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br /> |
| familia = [[Lenguas indoeuropeas|Indoeuropeo]]<br /> |
||
Línea 19: | Línea 19: | ||
}} |
}} |
||
[[Archivo:Multilingual sign Department Culture Leisure Arts Northern Ireland.jpg|right|thumb|200px|Un ejemplo de señalización plurilingüe, en [[Idioma inglés|inglés]], [[Idioma irlandés|irlandés]] y '''escocés del Ulster'''.]] |
[[Archivo:Multilingual sign Department Culture Leisure Arts Northern Ireland.jpg|right|thumb|200px|Un ejemplo de señalización plurilingüe, en [[Idioma inglés|inglés]], [[Idioma irlandés|irlandés]] y '''escocés del Ulster'''.]] |
||
El '''escocés del Úlster' |
El '''escocés del Úlster''' se refiere a las variantes del antiguo [[Escocés (lengua germánica)|idioma escocés]] que se habla en las provincias irlandesas del [[Úlster]], en [[Irlanda del Norte]] ([[Reino Unido]]). |
||
El número de hablantes se estima entre los 35 |
El número de hablantes se estima entre los 35 000 en Irlanda del Norte y un total de 100 000 si incluimos la [[Irlanda|República de Irlanda]]. |
||
== Estatus == |
== Estatus == |
||
⚫ | Entusiastas como Philip Robinson, autor de ''Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language'',<ref>[http://www.ulsterscotsagency.com/03-grammerbook.asp Extracts from: 'Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language']</ref> La sociedad del Escocés del Úlster ''Ulster-Scots Language Society'' <ref>[http://www.ulsterscotslanguage.com/en/language/ Ulster-Scots language Society]</ref> y promotores como la ''Ulster-Scots Academy'' <ref name="ulsterscotsacademy.org">[http://www.ulsterscotsacademy.org/ Ulster-Scots Academy Implementation group]</ref> son de la opinión de que el el escocés del Úlster es una lengua por derecho propio. Esta posición ha sido criticada por la [[Ulster-Scots Agency]], un reportaje de la [[BBC]] afirma que: "La Agencia acusa a la academia de erróneamente promover el escocés del Úlster como una lengua diferente del escocés.".<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/northern_ireland/7535681.stm Ulster-Scots academy 'misguided']</ref> Una posición que se refleja en muchas de las respuestas de la Academia a las consultas públicas para la creación de una academia del Escocés del Úlster.<ref>[http://www.dcalni.gov.uk/usaig_-_consultation_-_full_responses__53_-2.doc Public consultation on proposals for an Ulster Scots academy]</ref> En la línea de los críticos [[Aodán Mac Póilin]] ha escrito que no hay argumento lingüístico para considerar el escocés del Úlster como un idioma.<ref>[http://www.bbc.co.uk/northernireland/learning/history/stateapart/agreement/culture/support/cul2_c011.shtml Language, Identity and Politics in Northern Ireland]</ref> |
||
⚫ | Entusiastas como Philip Robinson, autor de ''Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language'',<ref>[http://www.ulsterscotsagency.com/03-grammerbook.asp Extracts from: 'Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language']</ref> La sociedad del Escocés del Úlster ''Ulster-Scots Language Society''<ref>[http://www.ulsterscotslanguage.com/en/language/ Ulster-Scots language Society]</ref> y promotores como la ''Ulster-Scots Academy''<ref name="ulsterscotsacademy.org">[http://www.ulsterscotsacademy.org/ Ulster-Scots Academy Implementation group]</ref> son de la opinión de que el el escocés del Úlster es una lengua por derecho propio. Esta posición ha sido criticada por la [[Ulster-Scots Agency]], un reportaje de la [[BBC]] afirma que: "La Agencia acusa a la academia de erróneamente promover el escocés del Úlster como una lengua diferente del escocés.".<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/northern_ireland/7535681.stm Ulster-Scots academy 'misguided']</ref> Una posición que se refleja en muchas de las respuestas de la Academia a las consultas públicas para la creación de una academia del Escocés del Úlster.<ref>[http://www.dcalni.gov.uk/usaig_-_consultation_-_full_responses__53_-2.doc Public consultation on proposals for an Ulster Scots academy]</ref> En la línea de los críticos [[Aodán Mac Póilin]] ha escrito que no hay argumento |
||
== Véase también == |
== Véase también == |
Revisión del 19:18 1 sep 2015
Escocés del Úlster | ||
---|---|---|
Ulster-Scots | ||
Hablado en |
Irlanda del Norte Irlanda | |
Hablantes | 30 000 | |
Familia |
Indoeuropeo | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | Irlanda del Norte (Reconocida como lengua minoritaria) | |
Códigos | ||
ISO 639-3 | sco | |
Distribución del escocés (siglo XX)
| ||
El escocés del Úlster se refiere a las variantes del antiguo idioma escocés que se habla en las provincias irlandesas del Úlster, en Irlanda del Norte (Reino Unido). El número de hablantes se estima entre los 35 000 en Irlanda del Norte y un total de 100 000 si incluimos la República de Irlanda.
Estatus
Entusiastas como Philip Robinson, autor de Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language,[1] La sociedad del Escocés del Úlster Ulster-Scots Language Society [2] y promotores como la Ulster-Scots Academy [3] son de la opinión de que el el escocés del Úlster es una lengua por derecho propio. Esta posición ha sido criticada por la Ulster-Scots Agency, un reportaje de la BBC afirma que: "La Agencia acusa a la academia de erróneamente promover el escocés del Úlster como una lengua diferente del escocés.".[4] Una posición que se refleja en muchas de las respuestas de la Academia a las consultas públicas para la creación de una academia del Escocés del Úlster.[5] En la línea de los críticos Aodán Mac Póilin ha escrito que no hay argumento lingüístico para considerar el escocés del Úlster como un idioma.[6]
Véase también
Referencias
- ↑ Extracts from: 'Ulster-Scots: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language'
- ↑ Ulster-Scots language Society
- ↑ Ulster-Scots Academy Implementation group
- ↑ Ulster-Scots academy 'misguided'
- ↑ Public consultation on proposals for an Ulster Scots academy
- ↑ Language, Identity and Politics in Northern Ireland
Enlaces externos
- The Ulster-Scots Agency (Tha Boord o Ulstèr-Scotch) (en inglés).
- The Ulster-Scots Language Society (en inglés).
- Pronunciación de escocés del Ulster (en inglés).
- Escocés en Escocia e Irlanda del Norte y Escocés escrita en Escocia e Irlanda del Norte (en inglés).
- Idiomas, identidad y politica en Irlanda del Norte (en inglés).
- Ulster Scots voices (en el sitio web de la BBC) (en inglés).