Diferencia entre revisiones de «Hồ Xuân Hương»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
mSin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''Hồ Xuân Hương''' ([[1772]]-[[1822]]) (胡春香, [[pinyin]] ''Hú Chūnxiāng'') [[poeta]] [[ |
'''Hồ Xuân Hương''' ([[1772]]-[[1822]]) (胡春香, [[pinyin]] ''Hú Chūnxiāng'') [[poeta]] [[vietnam]]ita en ''[[chữ nôm]]'' nacida al final de la [[dinastía Lê]] ''[[chữ nôm]]''. Considerada una de las figuras más importantes de la poesía de su país. |
||
Los hechos de su vida son difíciles de esclarecer. Al ser una concubina en una sociedad confucianista, su trabajo le enseñó a ser una mujer de mente independiente que se resistía a las normas sociales a través de sus comentarios políticos y el uso de humor y expresiones que hacían referencia al sexo. Sus poemas son a menudo irreverentes y están llenos de dobles sentidos, pero se consideran eruditos. Su deseo de escribir en nôm en vez de en chino tradicional contribuyó a su prominencia en el siglo XVIII. |
Los hechos de su vida son difíciles de esclarecer. Al ser una concubina en una sociedad confucianista, su trabajo le enseñó a ser una mujer de mente independiente que se resistía a las normas sociales a través de sus comentarios políticos y el uso de humor y expresiones que hacían referencia al sexo. Sus poemas son a menudo irreverentes y están llenos de dobles sentidos, pero se consideran eruditos. Su deseo de escribir en ''nôm'' en vez de en chino tradicional contribuyó a su prominencia en el [[siglo XVIII]]. |
||
==Enlaces externos== |
==Enlaces externos== |
Revisión del 22:52 16 feb 2007
Hồ Xuân Hương (1772-1822) (胡春香, pinyin Hú Chūnxiāng) poeta vietnamita en chữ nôm nacida al final de la dinastía Lê chữ nôm. Considerada una de las figuras más importantes de la poesía de su país.
Los hechos de su vida son difíciles de esclarecer. Al ser una concubina en una sociedad confucianista, su trabajo le enseñó a ser una mujer de mente independiente que se resistía a las normas sociales a través de sus comentarios políticos y el uso de humor y expresiones que hacían referencia al sexo. Sus poemas son a menudo irreverentes y están llenos de dobles sentidos, pero se consideran eruditos. Su deseo de escribir en nôm en vez de en chino tradicional contribuyó a su prominencia en el siglo XVIII.