Diferencia entre revisiones de «Idioma tsakonio»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Xqbot (discusión · contribs.)
m r2.7.3) (Bot: Añadiendo sq:Cakonisht; cambios triviales
KLBot2 (discusión · contribs.)
m Bot: Moviendo 19 enlaces interlingüisticos a d:Q220607 en Wikidata
Línea 45: Línea 45:


[[Categoría:Lenguas de Grecia]]
[[Categoría:Lenguas de Grecia]]

[[als:Tsakonisch]]
[[bg:Цаконски език]]
[[br:Gresianeg Tsakonia]]
[[ca:Tsacònic]]
[[de:Tsakonisch]]
[[el:Τσακωνική διάλεκτος]]
[[en:Tsakonian language]]
[[fi:Tsakonian kieli]]
[[fr:Tsakonien]]
[[gl:Lingua tsakonia]]
[[hr:Tsakonski jezik]]
[[it:Dialetto zaconico]]
[[li:Tsakonisch]]
[[nl:Tsakonisch]]
[[pms:Lenga tsakonian-a]]
[[ru:Цаконский язык]]
[[sk:Cakončina]]
[[sq:Cakonisht]]
[[uk:Цаконська мова]]

Revisión del 14:29 8 mar 2013

Idioma tsakonio
Τσακωνικά Tsakōniká
Hablado en Grecia Grecia
Familia

Indoeuropeo
 Griego
  Dórico

   Tsakonio
Dialectos † Tsakonio propóntico
Escritura alfabeto griego
Códigos
ISO 639-3 tsd

El idioma tsakonio (en griego: Τσακώνικα), también puede encontrarse como Tsaconio, Tzakonio o Tsakónico, es una lengua griega hablada en Tsakonia, en el Peloponeso. El tsakonio es el único superviviente del dórico. El tsakonio está en peligro crítico de extinción, con unos pocos cientos de hablantes nativos, la mayoría de ellos ya de avanzada edad.

Etimología

El tsakonio recibe el nombre de sus hablantes, los tsakonios, cuyo nombre deriva a su vez de 'laconios exteriores' (εξολακωνικοί).

Distribución

El tsakonio se habla hoy en día en un grupo de pueblos en las montañas y valles del golfo Argólico, aunque en el pasado se hablaba también más al sur y este de donde se sigue hablando. Además, también llegó a hablarse en las costas de Laconia. Había una colonia de tsakonios en el Mar de Mármara (dos pueblos cerca de Gönen: Vatika y Havoutsi), probablemente del siglo XVIII, aunque éstos fueron expulsados por la catástrofe de Asia Menor. El tsakonio propóntico se extinguió alrededor de 1970.

Estatus oficial

El tsakonio no es una lengua reconocida por el gobierno de Grecia. Numerosos textos religiosos han sido traducidos al tsakonio, pero normalmente se usan los textos escritos en koiné, como el resto de Grecia. Además, el tsakonio se imparte en las escuelas de la zona.

Referencias