Diferencia entre revisiones de «Statu quo»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
SeroBOT (discusión · contribs.)
m Revertidos los cambios de 2806:2F0:7000:3643:F8EC:D6E1:479:FD8F (disc.) a la última edición de 89.7.76.75
Etiqueta: Reversión
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
{{Otros usos|Status Quo|el grupo de rock británico}}
{{Otros usos|estatu-kuó|el grupo de rock británico}}
El '''''statu quo'''''<ref>{{cita OLE|La ortografía de las expresioes procedentes de otras lenguas: locuciones latinas y dichos o citas en latín|pp=610-612|cita=[...] cuando se empleen en textos escritos en español, lo más adecuado, en consonancia con el uso culto mayoritario, es que las locuciones latinas reciban el mismo tratamiento que las otras lenguas (ver § 2.1.2) y, por tanto, se escriban en cursiva (o entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen en la escritura latina}}</ref> (literalmente ‘en el estado en que’);<ref name="36a433bd">{{Cita DRAE|statu quo|id=YUAYDI9|fechaacceso=3 de junio de 2017}}</ref> pronunciado [estatu-kuó]) es el estado de cosas de un determinado momento.<ref name="36a433bd" /><ref name="DPD">{{Cita DPD|statu quo|fechaacceso=3 de junio de 2017}}</ref> El [[latinismo]] se usa para aludir al conjunto de condiciones que prevalecen en un momento histórico determinado{{Harvnp|Campos Vargas|2004|p=186}} y es la reducción de la fórmula diplomática '''''in statu quo ante'''''.{{Harvnp|Sánchez Martínez|1993|p=142}}
El '''''estatu-kuó'''''<ref>{{cita OLE|La ortografía de las expresioes procedentes de otras lenguas: locuciones latinas y dichos o citas en latín|pp=610-612|cita=[...] cuando se empleen en textos escritos en español, lo más adecuado, en consonancia con el uso culto mayoritario, es que las locuciones latinas reciban el mismo tratamiento que las otras lenguas (ver § 2.1.2) y, por tanto, se escriban en cursiva (o entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen en la escritura latina}}</ref> (literalmente ‘en el estado en que’);<ref name="36a433bd">{{Cita DRAE|statu quo|id=YUAYDI9|fechaacceso=3 de junio de 2017}}</ref> pronunciado [estatu-kuó]) es el estado de cosas de un determinado momento.<ref name="36a433bd" /><ref name="DPD">{{Cita DPD|statu quo|fechaacceso=3 de junio de 2017}}</ref> El [[latinismo]] se usa para aludir al conjunto de condiciones que prevalecen en un momento histórico determinado{{Harvnp|Campos Vargas|2004|p=186}} y es la reducción de la fórmula diplomática '''''in statu quo ante'''''.{{Harvnp|Sánchez Martínez|1993|p=142}}


Generalmente se emplea la forma ''status quo'', incorrecta para la [[Real Academia Española]],<ref name="DPD" /> ya que al reducirse la forma ''in statu quo ante'', en la que el [[Ablativo absoluto|ablativo]] sí tenía razón de ser, ha quedado fijada la locución con ''statu''. A este uso erróneo contribuye la existencia del latinismo ''[[Estatus|status]]''.{{Harvnp|Sánchez Martínez|1993|p=143}} Asimismo, es invariable en singular (los ''statu quo'').<ref name="DPD" />
Generalmente se emplea la forma ''status quo'', incorrecta para la [[Real Academia Española]],<ref name="DPD" /> ya que al reducirse la forma ''in statu quo ante'', en la que el [[Ablativo absoluto|ablativo]] sí tenía razón de ser, ha quedado fijada la locución con ''statu''. A este uso erróneo contribuye la existencia del latinismo ''[[Estatus|status]]''.{{Harvnp|Sánchez Martínez|1993|p=143}} Asimismo, es invariable en singular (los ''statu quo'').<ref name="DPD" />

Revisión del 16:55 7 abr 2020

El estatu-kuó[1]​ (literalmente ‘en el estado en que’);[2]​ pronunciado [estatu-kuó]) es el estado de cosas de un determinado momento.[2][3]​ El latinismo se usa para aludir al conjunto de condiciones que prevalecen en un momento histórico determinado[4]​ y es la reducción de la fórmula diplomática in statu quo ante.[5]

Generalmente se emplea la forma status quo, incorrecta para la Real Academia Española,[3]​ ya que al reducirse la forma in statu quo ante, en la que el ablativo sí tenía razón de ser, ha quedado fijada la locución con statu. A este uso erróneo contribuye la existencia del latinismo status.[6]​ Asimismo, es invariable en singular (los statu quo).[3]

Véase también

Referencias

  1. «[...] cuando se empleen en textos escritos en español, lo más adecuado, en consonancia con el uso culto mayoritario, es que las locuciones latinas reciban el mismo tratamiento que las otras lenguas (ver § 2.1.2) y, por tanto, se escriban en cursiva (o entre comillas) y sin acentos gráficos, ya que estos no existen en la escritura latina». Citado en RAE y ASALE (2010). «La ortografía de las expresioes procedentes de otras lenguas: locuciones latinas y dichos o citas en latín». Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe. pp. 610-612. ISBN 978-6-070-70653-0. 
  2. a b Real Academia Española. «statu quo». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Consultado el 3 de junio de 2017. 
  3. a b c Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2023). «statu quo». Diccionario panhispánico de dudas (2.ª edición, versión provisional). Consultado el 3 de junio de 2017. 
  4. Campos Vargas, 2004, p. 186.
  5. Sánchez Martínez, 1993, p. 142.
  6. Sánchez Martínez, 1993, p. 143.

Bibliografía