Discusión:Valls d'Aguilar

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Título[editar]

De acuerdo con WP:TOES si no se presenta para el título actual...

  • El anexo e la Ortografía de la Real Academia (1999) y/o en el Diccionario panhispánico de dudas (2005).
  • Los diccionarios de Pancracio Celdrán y Emilio Nieto Ballester
  • Una fuente que diga que éste es el topónimo en castellano.

... el título del artículo deberían ser el nombre oficial (¿el nombre oficial incluye el "Les"?). La verdad, no sé qué gimnasia mental hay que seguir para decidir que "Valls d'Aguilar" es un topónimo en español y "Les Valls d'Aguilar" no lo es, porfa, quien sepa, que desarrolle un poco, parece interesante. Parece que esto obedece a esa extraña sensación de triunfo que algunos experimentan al lograr encasquetar por lo civil o por lo criminal un nombre distinto al oficial hoy día en el título de un artículo sobre un lugar de Cataluña, aunque en este caso el "triunfo" adivino que ha de resultar un tanto insípido... Las fuentes citadas en estos momentos lo único que parecen verificar es que "Valls d'Aguilar" y "Valls de Aguilar" son antiguos. No que estén en español. En petit comité podría convenir que de las tres posibilidades listadas en la intro la de "Valls de Aguilar" es la que parece más española (por no usar una contracción poco propia del español), pero ni siquiera es el título usado hoy día, ni realmente a WP:TOES parece importarle mucho lo que los wikipedistas pensemos). Un saludo. strakhov (discusión) 15:39 23 may 2023 (UTC)[responder]