Discusión:Repélega

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Sería conveniente que puesto que en el pais vasco existen dos lenguas oficiales ( castellano y euskera ), en la información apareciesen los nombres oficiales REPELEGA-ERREPELEGA.— El comentario anterior sin firmar es obra de 89.7.121.93 (disc.contribsbloq).

No. La convención de títulos soobre nombres de lugares españoles con lenguas cooficiales establece que sólo se usará el castellano, lo que no excluye indicar una vez el nombre en otro idioma. Montgomery (Do It Yourself) 18:17 25 abr 2009 (UTC)[responder]

Lo logico desde cualquier punto de vista lingüistico y toponomico es que aparezca su nombre real (ERREPELAGA) y el que actualmente se usa en castellano (REPELEGA)