Discusión:Reduplicación (lingüística)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Lingüística.

¿Castellano coloquial?[editar]

Hola. ¿Habrá investigaciones acerca del castellano coloquial? Se usa mucho como indicador de intensidad de un adjetivo ("Es azul azul", "Un problema grande grande"). Más excepcionalmente, también se usa como una forma de marcar el grado completo de algo ("Se cayó cayó" ~ "Se cayó con todas las de la ley"). Esto es más especulativo y no sé cómo llamarlo, pero conozco algunas formas lexicalizadas, como "muere muere", el nombre informal chileno para una modalidad de campeonato deportivo en que "el que muere, muere", es decir, el perder un partido significa la eliminación del torneo (ejemplo). Saludos. Lin linao ¿dime? 01:50 13 ago 2017 (UTC)[responder]

No entiendo bien qué cambio planteas para el artículo. --Jotamar (discusión) 16:31 25 ago 2017 (UTC)[responder]
Ehhhhmmmmm, ninguna, ya aparece un párrafo sobre el castellano coloquial y no lo había visto. Saludos. Lin linao ¿dime? 20:45 25 ago 2017 (UTC)[responder]