Discusión:Políglota

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Lingüística.

Polígloto[editar]

No es cierto que la RAE acepte, y aún menos que recomiende "Polígloto" cuando se trata de individuos del género masculino. Debe decirse "Políglota" también en esos casos; reservándose "Poligloto" para un texto, un documento, etc escrito en varias lenguas.--Síncopa 01:43 22 dic 2006 (CET)

Desorden, repeticiones y falta de referencias[editar]

Pienso que este artículo esta pobremente referenciado, para decirlo de una forma amable. Además, se repiten cosas. Canislupusarctos 19:52 3 jul 2007 (CEST)

Mediocres Estudiantes???¿?¿?¿?¿?¿?[editar]

Usualmente se dice que un niño francés de cuatro años habla fluidamente francés, pero es poco probable de que pueda manejar el subjuntivo tan bien como lo hacen los estudiantes mediocres extranjeros.

Bonita expresion para aquellos que a falta de recursos economicos, no pueden darse la buena vida con ir a Francia para apreder frances... o ir a algun sitio extranjero para aprender la lengua del mismo pais, aunque es cierto que un curso no es comparable con la experiencia de aprender un idioma extranjero en el lugar de origen del mismo, tambien considero que no es razon para despreciar cualesquier curso de frances, italiano, ruso, japones etc, ect, etc... Por lo mismo doy el aviso de anajo Solamente como aviso: borré la palabra <<Mediocre>> por ser una expresion poco apropiada para el contexto del texto y el asunto que nos ocupa...--MRkº 04:05 20 sep 2007 (CEST)

Poco cientifico[editar]

Un idioma es un lenguaje con un ejército (A language is a dialect with an army). No hay diferencia para los linguístas entre dialecto y lenguaje. Este articulo debería ser re-escrito teniendo en cuenta este punto de vista científico.

Poligloto -a[editar]

Es palabra llana, según la prosodia grecolatina y romance. Y tiene forma masculina o femenina. Diga lo que digan las academias, que también se equivocan, y mucho. Salud. --Dalori (discusión) 19:47 8 dic 2010 (UTC)[responder]

Intento meter las referencias sobre el poliglotismo de Georges Dumézil y Romain Gary y un wikipedista me los elimana, censurando referencias contrastadas académicamente:

http://www.lagranepoca.com/articles/2008/02/13/1766.html

http://www.lapalabraisraelita.cl/2013/julio26/13_26.pdf

¿Torquemada en el siglo XXI?

Nada de eso. Se ha protegido la página porque constantemente trataba de añadir información sin referencias. Y hablando de referencias, la primera no funciona y la segunda no dice que Romain Gary hablase "8 o 9 idiomas", sino que solo respalda "el ruso, el polaco, el francés y al final terminó escribiendo en inglés". Saludos. --Ganímedes (discusión) 19:01 13 may 2014 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 02:25 24 nov 2015 (UTC)[responder]

y/o[editar]

Esto de y/o no debería uasrse en un texto formal enciclopédico es más propio de textos legales y/o jurídicos. No me parece que tenga cabida en un texto de la Wikipedia. Coet (discusión) 21:23 23 may 2017 (UTC)[responder]

¿Relacionar la gramática de un lenguaje con la gramática de otro para aprenderlo es un "PROBLEMA"?[editar]

"La mayoría de los seres humanos permiten que la gramática de las lenguas aprendidas previamente afecten e influyan en su capacidad para aprender una segunda, tercera, etc. lengua. Este es un problema con el que estos políglotas sabios no luchan.", ¿Y desde cuando que las lenguas aprendidas previamente te ayuden a aprender una nueva lengua es un problema? Me parece que este articulo es poco serio, tal vez una edición no vendría nada mal. Según mi percepción (permitiendome ser subjetivo) el ser políglota no depende de tener un superpoder, sino de ir puliendo progresivamente tu capacidad para absorber nuevas lenguas, a medida que vas aprendiendo mas, se va haciendo mas facil una lengua extra.— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.74.161.90 (disc.contribsbloq). 07:19 10 feb 2018 (UTC).[responder]