Discusión:Philip K. Dick

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Ciencia ficción.

El hombre en el castillo[editar]

Al principio de este artículo se dice ... en El hombre en el castillo [los personajes] apenas parecen discernir la realidad de su propia novela. Sobre Ubik no puedo opinar porque no la he leído pero en El hombre en el castillo la gente discierne perfectamente la realidad, lo único que ocurre es que los hechos acontecen en un hipotético mundo en el que las fuerzas del Eje han ganado la Segunda Guerra Mundial y los EE.UU. son en consecuencia muy diferentes (divididos en 3; el este bajo dominio nazi, el oeste bajo el japonés y el centro convertido en una especie de tierra de nadie semilibre) y allí hay un escritor que se dedica a escribir una novela sobre cómo habrían sido las cosas si hubieran ganado los aliados. El contenido de esa novela sin embargo no se parece en nada a los EE.UU. de los años 50-60 pero el autor (tanto el personaje como el propio Dick, que luego confesó haber seguido el mismo método de adivinación para el argumento de la novela) la escribe según lo que le va dictando el I_Ching. A veces se deja llevar por lo que le va diciendo el oráculo pero eso no le hace mezclar la novela que escribe con su novela. De todas formas, si así fuera, en todo caso el artículo debería especificar que es "uno de sus personajes" (y no "los personajes") los que dudan de la realidad (el propio Dick admitía estar seguro de que la realidad cambiaba de formas radicales pero que algún resorte de nuestra memoria nos creaba un pasado "cómodo y coherente"), pero ese tema es recurrente en Dick y hay mejores casos que lo ilustran; Sueñan los androides... sin ir más lejos. - Ꮝக்ፋ淋ოπ (Piolinfax) 00:44 2 abr, 2004 (CEST)

Para Ubik sí que se puede decir que es cierta la afirmación. Guillermo.jano 01:55 25 abr 2006 (CEST)
Tampoco. En el caso de Ubik ( spoiler alert ) simplemente ignoran que hubo un cambio en la realidad. Si es cierto que esa incorrecta afirmación se aproxima más a Ubik que a El Hombre en el Castillo, pero es igual de incorrecta en ambos casos. -190.178-y-lo-que-toque (discusión) 00:34 28 ene 2014 (UTC)[responder]
No creo que sea justo dedicar más espacio a los delirios de Dick que a su obra de ciencia ficción, que es la que, al fin y al cabo, le hace merecedor de una entrada en Wikipedia. Creo que ese contenido debería ser desplazado a un artículo específico. --Comae 17:34 12 jul, 2004 (CEST)
Varias cosas a este respecto: Primero, la obra de Dick no es sólo de ficción, y cuando lo es, como dicta la buena Ciencia Ficción, es también una forma de nombrar la realidad sin nombrarla. Como ejemplo de esto, en la obra de Dick, tenemos comentarios sobre el Macarthismo en Radio Libre Albemuth. Si nos queremos transportar a otros autores relevantes del género, podemos mencionar a Isaac Asimov en Fundación e Imperio (segundo libro de la Trilogía de las Fundaciones), y la alusión que hace de la religión como un medio para controlar a las masas a través del miedo. Por otro lado, merece ser destacado ya que si no fuera por sus delirios, no tendríamos hoy esta pila de obras maestras que Horselover Fat dejó tras de sí. En resumen, este artículo no es sobre la obra de Philip K. Dick, ni mucho menos sobre solamente su obra de ficción, sino sobre Philip K. Dick. Eso incluye sus delirios, su paranoia, sus declaraciones públicas, etc. --190.178.209.107 (discusión) 15:27 10 may 2011 (UTC)[responder]


Yo tampoco lo creo. Déjame algún tiempo más para terminar de traducir el artículo de en.wikipedia.org, y luego lo destripamos. --Dodo 19:45 13 jul, 2004 (CEST)

Renombrarlo[editar]

Lo lógico es que los artículos estén nombrados con las denominaciones más comunes de los temas o personas a los que hacen referencia. Opino que este artículo debería renombrarse a Philip K. Dick. Casi nadie conoce a Philip K. Dick como Philip Kindred Dick (este nombre tendría su correspondiente redirect), y su nombre completo ya aparece claramente especificado al principio del artículo. Y por cierto, yo es la primera vez que veo "PKD" como una denominación (¿habitual?) para referirse a él y, que los cordones de mis zapatos me jueguen muchas más malas pa/isadas de las que me juegan si miento al decir que he leído montones de artículos, críticas y reseñas sobre él y su obra. - [[Usuario:Piolinfax|Ꮝக்ፋ淋ოπ (Piolinfax)]] 20:03 21 sep, 2004 (CEST)
Yo sí que he visto la denominación PKD en más de una ocasión para referirse a Dick. Guillermo.jano 01:55 25 abr 2006 (CEST)
A favor. --Dodo 20:36 21 sep, 2004 (CEST)
Yo también estoy a favor de usar la denominación más común y lo mismo digo con Willian Ford Gibson. --JavierCantero 15:25 12 nov, 2004 (CET)
Yo también, y lo mismo con Ursula K. Le Guin.--Darwi 15:36 12 nov, 2004 (CET)
Trasladados ambos :) --JavierCantero 16:32 25 nov, 2004 (CET)

Las experiencias extraordinarias (o vividas como tales) de Dick van tan unidas a su obra que encuentro plenamente justificado el espacio que se les dedica. De hecho, me ha resultado una lectura fascinante. --Al59

Enlace a pentotal sódico[editar]

Está detallado en item Tiopentato de sodio [1]

  • Borro el enlace externo a HVBlog con los cuentos y novelas para descargar en castellano, por los saqué en su día de la página de Sadrac, que es el siguiente enlace y todo el crédito es suyo. Soy el autor del blog y el que puso el enlace en primer lugar en esta página, al no estar registrado y querer evitar suspicacias, si hace falta autentificar este comentario de alguna forma no habrá problema.

En Adaptaciones al Cine[editar]

Aparece Abre los ojos como una adptación al cine de una novela de Philip K. Dick, sin embargo no dice sobre que historia es la adaptación, y además en el artículo de wikipedia de Abre los ojos dice "Alejandro Amenábar ha negado cualquier influencia sobre la película de la novela de ciencia ficción Ubik", por lo cual me parece es necesario esclarecer el asunto.

201.236.115.228 (discusión) 05:21 8 mar 2008 (UTC)[responder]

¿De donde habeis sacado que "Olvídate de mi" es una adaptacion de una obra de Philip K. Dick? O se pone enlace que lo corrobore o éste gran articulo pierde credibilidad a espuertas.

Hablando de adaptaciones, ¿no sería más correcto citar los títulos originales en inglés y su versión española? Lo digo porque ahora no hay homogeneidad, y hay títulos traducidos, otros no, etc. Si os parece me pongo a ello. --Jfuste (discusión) 07:46 5 ago 2011 (UTC)[responder]

Corregido esto último, hacía bastante que quería hacerlo pero no me daban ganas :P (Ya lo había hecho tiempo atrás, al agregar las adaptaciones televisivas, pero me lo borraron y no me dieron ganas de volverlo a hacer)
190.178-y-lo-que-toque (discusión) 09:08 21 feb 2012 (UTC)[responder]

Sobre la imagen de Philip K. Dick al inicio del artículo[editar]

Agradecería si alguien sabe como actualizar la imagen "PhilipDick.jpg" para que no se borre cada siete días de Commons. Estaría bien que la Wikipedia en español pudiera disponer de una mínima imagen decente del autor. Pero parece que alguien juega desde la Wikipedia en inglés con unos presuntos derechos de autor, que no están muy claros por cierto. Es curioso que aparezca disponible justo cuando se edita la cuarta entrega de los Cuentos completos. Anteriormente su indisponibilidad era absoluta... --Xabier (discusión) 17:04 22 may 2008 (UTC)[responder]

Artículo destacado, artículo bueno[editar]

Tan solo proponer el artículo a destacado o bueno. Creo que dispone de suficiente material como para que llegue a buen puerto.

Por otra parte, ¿alguien sabe por qué en la edición española de los Cuentos Completos no se ha incluido el relato Podemos recordarlo todo por usted? Saludos. --Xabier (discusión) 17:36 3 dic 2008 (UTC)[responder]

Resuelto. Se subsanará el error reeditando e incluyendo el título perdido en el volumen II de los Cuentos Completos. [2]. --Xabier (discusión) 17:43 4 dic 2008 (UTC)[responder]
Actualizado finalmente en reedición 2011. --Xabier (discusión) 19:37 16 may 2011 (UTC)[responder]

Citación[editar]

He notado que el texto posee muy poca citación, a pesar de tener muchos datos biográficos. Intentaré cotejar los datos con algunas de las bibliografías que tengo en mi poder y agregar citaciones al texto (y corregir en el caso necesario). A menos que alguien se oponga. PitBud (discusión)

Adelante, todo tuyo.-- Diogeneselcinico42 ~ (Discusión) 20:48 4 jul 2010 (UTC)[responder]

Ya he comenzado. Sin embargo, el artículo (lo noto ahora haciendo un examen con los libros en mis manos) está plagado de inexactitudes. Un ejemplo claro es que mezcla la experiencia VALIS con su experiencia con el LSD. Intentaré arreglarlo con las citas pertienentes. Pero ha de tomarme más de lo que pensaba. PitBud (discusión)

Wikiproyecto[editar]

He creado la solicitud para crear el Wikiproyecto Ciencia Ficción ¡Os invito a unirse! http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikiproyectos#Wikiproyecto:Ciencia_Ficci.C3.B3n_14.2F3.2F2011 EdgarFabiano (discusión) 18:18 14 mar 2011 (UTC)[responder]

Adaptaciones a la Pantalla[editar]

Ayer hice una serie de cambios sobre el artículo, agregando la secuela de Asesinos cibernéticos (Screamers 2: The Hunting) que tuvo muchísima prensa, pero nadie vio ni conoce la 1 (y en ningún lado en el artrículo hacía referencia al título original de la película basada en La segunda variedad como para poder hacer la asociación. También agregue la serie televisiva de producción germano-canadiense Total Recall 2070, y algunas aclaraciones sobre títulos en castellano y originales de las películas como que Total Recall, Desafío Total y El Vengador del Futuro son la misma película, lo mismo con A Scanner Darkly y Una mirada a la oscuridad o Paycheck y El pago (aunque olvidé Sentencia previa en Minority Report). Asimismo, agregué al final del artículo (en la sección correspondiente) un link externo a la página de Philip K. Dick en IMDB. Todos esos cambios hoy ya no están, y revisando la sección de reclamos y esta misma discusión no encontré palabra alguna al respecto. A quien lo haya borrado (y más si es que se trata del autor original del artículo) le pido que los vuelva a incluír ya que los datos son todos 100% correctos, 100% verificables (sin ningún tipo de complicación) en IMDB, y contribuyen a la calidad del artículo y a la comprensión de la sección "Adaptaciones al cine" (cuyo título modifiqué por "Adaptaciones a la pantalla" al incluír una adaptación televisiva).

No está de más decir que hoy planeaba agregar la adaptación televisiva realizada por Out of this World en 1962 (programa presentado nada más y nada menos que por Boris Karloff), basada en el cuento Impostor de 1953, y el corto recientemente terminado Beyond the Door, basado en su relato homónimo. Claro que dadas las circunstancias no veo razón alguna para tal trabajo, si no tengo garantías de que este va a ser incluído.— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.178.209.107 (disc.contribsbloq).

Bibliografía[editar]

Como coleccionista que soy de PKD en toda su extensión, dispongo de abundantes ediciones en distintos idiomas. Eso me ha hecho localizar relatos y títulos que no aparecen en la bibliografía anglófona ni española. Me pregunto si os parece interesante darse el palizón de revisar unos 200 y pico tomos que tengo en los estantes para ir añadiendo toda referencia posible(1). Por otro lado dispongo de uno de los escasos libros sobre la bibliografía de Dick en la que, teóricamente, aparecen todos sus libros oficiales (al menos las ediciones americanas).

Complementariamente estoy a la espera de recibir un pack completo de la PKD Newsletter, un fanzine en el que pueden encontrarse informaciones exclusivas, como por ejemplo qué tenía en mente Dick como posible guión de ¿Sueñan los androides con ovjeas eléctricas?

(1) Estoy un poco a la expectativa en cuanto a insertar mucha información elaborada en la Wiki, cuando de golpe ves que se ha eliminado sin razón alguna. Y eso, naturalmente, hace que muchos como yo no queramos aportar más que algunas pequeñas porciones de información. Trabajar durante horas para luego ser eliminado sin más, no es muy gratificante.

A mí me pasó lo mismo, en su momento, al agregar material a la sección que ahora se llama "Adaptaciones a cine y televisión" (como podés ver en el post inmediato anterior a éste), pero bueno... Siempre es posible revertir lo que borren desde el historial. Mi recomendación para evitar el mal trago, por lo pronto, es que crees un usuario (si es que no lo tenés ya), que anuncies acá mismo qué cambio hiciste, y que firmes tus posts agregando cuatro tildes (~) al final de los mismos, o apretando el botón correspondiente de la barra de edición. Con esas mínimas medidas preventivas lográs que se evite la manía por el "borrado por las dudas" que tienen algunos. También, por supuesto, el uso de llamadas referenciales donde se pueda verificar la información ayuda mucho.
190.178-y-lo-que-toque (discusión) 09:19 21 feb 2012 (UTC)[responder]

Xabier, no toques porque sí[editar]

Xabier, dejá de deshacer ediciones bien hechas, que enriquecen el artículo, sólo por capricho.

Restauré los agregados que hice de las adaptaciones al cine y la TV y que vos borraste sin motivo alguno, en las que simplemente unifiqué el criterio en el que está la nomenclatura de las películas. Algunas estaban en castellano, otras en inglés, otras con el título de España, otras con el Latinoamericano. Ahora se ve el título original, y (entre paréntesis) las traducciones correspondientes, especificando en qué país o región se lo conoció de tal o cual manera. Eso, te guste o no, te parezca lindo o no, te moleste o no, contribuye a la riqueza del artículo.

Dejá en paz las adiciones bien hechas por el resto de una vez. Es la tercera vez que te metés con mis adiciones en este artículo.

--190.178-y-lo-que-toque (discusión) 04:36 25 mar 2012 (UTC)[responder]

PD: Si querés refrasearlo, ayudando al artículo al mejorar la redacción, modificar el orden en que son brindados los datos, agregar referencias a esos datos, etc., está perfecto. Pero eliminar datos correctos que sólo contribuyen a enriquecer el artículo por mero capricho no va.

Veo que es habitual en usted crear sus propias normativas hasta el punto de considerarlas taxativas. La solución a tal hábito pasa por leer lo que estipula Wikipedia. A tal fin le dejo el enlace por el que se ha procedido a revertirle, aunque supongo que también lo considerará secundario a sus propias consideraciones "personales": Títulos de películas. --Xabier (discusión) 11:07 25 mar 2012 (UTC)[responder]

¿En qué lugar de la normativa se habla en contra de que los datos del mismo tenor que se presentan en un artículo no deban tener un criterio unificado? Puntualmente en este caso, sin mi modificación, el artículo tiene parte de los títulos con la nomenclatura española, parte con la nomenclatura hispanoamericana, y el resto con los títulos originales. Unificar el criterio en el que es presentada la lista ayuda a la comprensión de la misma. Hacerlo sin suprimir dato alguno, sino agregando todos los títulos y logrando así que quienes lean el artículo y no conozcan todas las versiones del título de determinada película, puedan encontrarle la misma utilidad que quienes sí las conocen, no va en contra de ninguna normativa. Deshacer esos cambios, volviendo a una lista en la que parte de las películas están con el título español, otras en inglés y otras con el título hispanoamericano atenta más, y más deliberadamente contra la norma que citás. --190.178-y-lo-que-toque (discusión) 21:03 25 mar 2012 (UTC)[responder]

Unificación de criterio[editar]

Todos los títulos de las adaptaciones, tanto cinematográficas como televisivas, están ahora listadas por su título original. Este cambio fue realizado con el fin de alcanzar un criterio unificado para dicha lista, ya que hasta ahora algunos títulos eran presentados en su versión original, y otros con diferentes traducciones. De este modo se aspira a lograr una mayor comprensión del artículo a nivel global, y sin ir en contra de ninguna normativa, ni real ni imaginada. Las películas con títulos modificados fueron conocidas de diferentes formas en diferentes países o regiones de habla hispana (y basta con chequear IMDb para comprobarlo).

--190.178-y-lo-que-toque (discusión) 01:27 20 abr 2012 (UTC)[responder]

Muerte de su hermana[editar]

En la sección "Infancia y juventud" dice que su hermana melliza murió poco despues de nacer (Jane falleció por el camino, con apenas cinco semanas de edad.), en cambio en la sección "Su muerte" dice que murió despues de la muerte de Philip (Cuando su hermana melliza falleció, su tumba fue inscrita con los nombres de los dos). Creo que solo es un error de redación, sería conveniente dejarlo un poco más claro. --201.151.105.228 (discusión) 18:27 19 nov 2013 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Philip K. Dick. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 06:38 26 jun 2019 (UTC)[responder]

Otros sucesos[editar]

Se me ocurre que no se ha cubierto el incidente de Philip Dick con el interruptor de su baño, si no recuerdo mal es un episodio en el que trata de encender la luz del cuarto estando a oscuras pero no es capaz de acertar. El interruptor resulta estar en la pared del lado opuesto al que él recordaba (derecha vs izquierda, pensando en ambos lados de la entrada). Tiene la certeza absoluta de que el lado donde él estaba tocando es donde siempre ha estado ese interruptor, al final es un movimiento que hace de forma automática al entrar. De ahí deriva en su manía persecutoria / paranoia, piensa que su casa ha sido reestructurada mientras duerme, que algo de ese "poder/gobierno en las sombras" que hace y deshace a voluntad ha cometido un error al reconstruir ese espacio y realmente él está en lo cierto, está conservando un recuerdo de algo que era verdad/correcto antes de ese reensamblado de la realidad.

Algo de esto enlaza con su previsión de la visita del FBI, que ya se menciona, creo que antes de que se presenten está ya hablando de que le están vigilando / de alguna manera sabe que ese "gobierno oculto" le tiene en sus miras, algo que confirmaría cuando se presentan en su puerta dos agentes.

No sé si es algo que incluir tal cual ya que no veo mención a esa creencia y abre el tema un poco de la nada. ¿Qué pensáis?

Llevo poco por aquí, cualquier input me sirve mucho. AverageBlueEnjoyer (discusión) 11:45 21 dic 2023 (UTC)[responder]