Discusión:Macarrón

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Nombre original[editar]

El nombre original italiano de esta pasta es Maccheroni (plural), que es el lugar originario de donde procede, la palabra macarrón (singular) es una denominación foránea (entre otras muchas) a un plato italiano. Propongo mover esta a su original italiano y hacer un redirect de las denominaciones foráneas a ésta. Es similar a lo realzado con las denominaciones botánicas de las plantas, se elige la denominación científica y se hace un redirect a ella. tamorlan 11:49 5 may 2007 (CEST)


En la cocina española la penna se conoce como tipo de macarrón, lo cual he notado en la página de discusión del artículo "penne". Favor de responder a este comentario allí. 185.183.105.145 (discusión)