Discusión:Macarrón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombre original[editar]

El nombre original italiano de esta pasta es Maccheroni (plural), que es el lugar originario de donde procede, la palabra macarrón (singular) es una denominación foránea (entre otras muchas) a un plato italiano. Propongo mover esta a su original italiano y hacer un redirect de las denominaciones foráneas a ésta. Es similar a lo realzado con las denominaciones botánicas de las plantas, se elige la denominación científica y se hace un redirect a ella. tamorlan 11:49 5 may 2007 (CEST)


En la cocina española la penna se conoce como tipo de macarrón, lo cual he notado en la página de discusión del artículo "penne". Favor de responder a este comentario allí. 185.183.105.145 (discusión)

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Macarrón. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 15:03 2 jun 2019 (UTC)[responder]