Discusión:Lengua de signos catalana

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Sordera.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Cataluña.

(Copiado de las páginas de discusión de Gaudio y Joanot Martorell).

Se llaman lenguas de señas, si hubieras leído el artículo correspondiente lo sabrías. Lengua de señas Gaudio 18:49 22 ene 2007 (CET)

Conozco especialmente todo lo relacionado con las lenguas de signos. Sé que en algunos países hispanoamericanos se utiliza más "lengua de señas", pero en el caso de España ese nombre es casi inexistente, si más no, sólo hay que mirar en la legislación estatal y autonómica que no se emplea nunca. Según WP:CT, se utiliza para cada caso el nombre más común. Saludos. --Joanot Martorell 19:07 22 ene 2007 (CET)
Tens raó, però en aquest cas l'ús falla com diu l'article, no són més que movidas del Ferdinand de Saussure & cia., però si ho veus a l'article poso el nom que proposes i faig redireccions, amb aixo, creo que el problema queda solucionat.Gaudio 22:48 22 ene 2007 (CET)
A ver, que algún experto justifique en argumentos de Sausurre para afirmar que el uso debería ser el de "lengua de señas" no significa que el uso más común sea ése (ver WP:CT). Se tituló "Lengua de señas" el artículo principal por ser la mayoría de los países hispanohablantes que (supuestamente, esto queda por ver) utilizan la denominación de "lengua de señas", pero para el caso concreto de la LSC, me atrevería a decir que nadie lo llama lengua de señas catalana, y el uso más común es "lengua de signos". Tampoco casi nadie lo llama "lengua de señas española", ni en la ley ni en la calle. No hay más que ver la gaceta de los sordos en el teletexto de TVE (pág. 800). El único sitio de España que se utiliza "lengua de señas" es la Universidad Complutense de Madrid, y por motivos puramente elitistas o academicistas, pero no es el reflejo del uso común hoy en día. Lo más correcto es que se redireccione al revés para este caso.
Por otra parte, eso de que el entendimiento sea del 50% ¿de dónde lo sacas?. El entendimiento es superior al 80%, pero los grados de entendimiento no se pueden interpretar como en las lenguas orales, debido a la gran iconicidad que tienen las lenguas de signos. Yo hago referencia a un estudio del lingüista Stephen Parkhurst para decir que la semejanza léxica está en el 70%, al igual que la lengua de signos valenciana. No lo cambies más el título, por favor. --Joanot Martorell 12:19 24 ene 2007 (CET) PD: Copiaré estas conversaciones en la página de discusión de Lengua de signos catalana.

Me fío de referencias bibliográficas, no como tú para poner que el 50 % del vocabulario entre las lenguas de señas catalanas y castellana es común, mira lo que ponen en ethnologue, en el link que aparace. Estas lenguas se parecen mucho entre ellas y el nombre nativo está tanto en castellano como en catalán ya que el estado español y la generalitat catalana (bilingüe) reconoce como tal ambas lenguas. Se llaman lenguas de señas en castellano y aún así he puesto redirecciones y ambos nombres no sólo en la wikipedia en castellano, sino también en las wikipedias en francés y en inglés.Gaudio 12:52 24 ene 2007 (CET)


Que un admin arregle el estropicio del traslado de página. El usuario Gaudio ha hecho un copy&paste "a pelo" del contenido que había antes en Lengua de signos catalana a esta página. Según WP:CT, deben de emplearse como título las denominaciones más comunes para cada caso, y en este caso, está clarísimo que se emplea la denominación "Lengua de Signos Catalana", como evidencia google, las leyes que se aprueban, hasta las propias entidades de sordos de España y de Cataluña. Además, ha hecho ese copy&paste a propósito para que no se pudiese revertir el traslado, pues ha hecho exactamente lo mismo con Lengua de signos española, con lo que se puede considerar como vandalismo. Merecería ser bloqueado. --Joanot Martorell 20:23 24 ene 2007 (CET)

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Lengua de signos catalana. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 07:18 5 abr 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Lengua de signos catalana. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:43 1 ago 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Lengua de signos catalana. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:42 27 dic 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Lengua de signos catalana. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 23:26 14 feb 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Lengua de signos catalana. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:06 26 jul 2020 (UTC)[responder]