Discusión:Judaización de la Galilea

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Palestina.

Correcciones[editar]

Intentando mejorar el articulo, he agregado y corregido información, producto de errores y sesgos.


  1. Fueron Ejércitos oficiales de los países árabes vecinos los que invadieron Israel, no entraron "algunas tropas voluntarias" sino verdaderos ejércitos, con tanques y aviones;
  2. Traspasaron la frontera de Israel, no del mandato;
  3. Un estado Judío y otro árabe, separados. Sin nombres. En 1947, Israel aun no tenia nombre. Y los topónimos "Palestina" y "palestino" solo aparece después de la victoria israelí en la Guerra de los seis días;
  4. En la edición anterior a mi intervención, Los árabes fueron expulsados, los judíos eran provenientes. Muy neutral. En ambos pueblos hubo quienes fueron expulsados y quienes se fueron por temor;
  5. Agrego el porcentaje de judíos en el mundo. Balanceo con los árabes del Mandato.

No he concluido. Solo fue un párrafo de ocho renglones y encontré todo esto. Por ahora dejo acá. Mañana sigo. (Esto esta muy sesgado). Kalgaron (discusión) 20:55 19 jun 2021 (UTC)[responder]

Hola Kalgaron. Como veo que tú primero editas y después consultas en las página de Discusión, adopto tu política en este artículo. Pero tienes que entender que lo normal es justo lo contrario; primero hablarlo en la página de Discusión y luego, una vez alcanzado un acuerdo, editar el artículo. En fin, ahí van mis explicaciones:
  1. Las tropas árabes que entraron en conflicto con Israel eran "tropas expedicionarias" o voluntarios, en ningún caso los propios ejércitos regulares de estos países. Te pongo como fuente “Enemies and Neighbours: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017”, del británico Ian Black. En la página 114 dice: "El 8 de enero de 1948, el primer contingente de 330 voluntarios del Ejército Árabe de Liberación llega al norte de Palestina.". En la 122 menciona que "Ejércitos expedicionarios de cuatro países árabes (Egipto, TransJordania, Siria e Irak) comienzan a adentrarse en el antiguo Mandato de una manera “caótica en su concepción y ejecución”. Y así en varias páginas más.
  2. Las fronteras que traspasaron fueron las del Mandato, no las de Israel. Cuando Israel declaró su independencia en 1948, sus fronteras eran las que le otorgaba la resolución 181 de la ONU. Sin embargo, las tropas expedicionarias ejercieron sobre todo en el territorio del Estado árabe palestino reconocido en dicha resolución, aunque también en el del Estado judío y en la propia Jerusalén, que era un territorio bajo administración internacional. Es decir, las tropas no entraron en Israel, porque Israel por aquel entonces no tenía las mismas fronteras que hoy. Entraron en el extinto Mandato británico de Palestina.
  3. Lo de que los topónimos "Palestina" y "palestino" solo aparecen después de 1967 es otro de esos mitos que ya hace tiempo que se demostraron mentira. Ya en los años 20 había diarios palestinos (Filastin, por ejemplo), asociaciones palestinas y partidos políticos palestinos. La Enciclopedia Británica dice: "Los árabes de Palestina comenzaron a usar ampliamente el término "palestino" antes de la Primera Guerra Mundial para indicar el concepto nacionalista de un pueblo palestino". Aquí tienes la referencia: https://www.britannica.com/place/Palestine/Palestine-and-the-Palestinians-1948-67#ref45075
  4. Añades el porcentaje de judíos, pero no la fuente. Por eso coloco la etiqueta de cita requerida. Sobre lo de las palabras "proveniente" y "expulsados", hasta donde yo tenía entendido, el éxodo judío de países árabes había sido en parte expulsión y en parte emigración hacia una nueva patria; el historiador israelí Avi Schlaim dice en el prólogo de "El Muro de Hierro": "Nací en Bagdad en 1945, en el seno de una familia judío-iraquí. En 1950, tras la primera Guerra árabe-israelí, formamos parte de un gran éxodo de judíos de Irak a Israel. No éramos refugiados, no fuimos maltratados, y ciertamente no fuimos empujados a partir, pero de alguna manera fuimos víctimas del conflicto árabe-israeli". En cualquier caso, si estás más cómodo equiparando ambas con la palabra "expulsión", por mí no hay problema.
En fin, creo que he justificado mis ediciones. De ahora en adelante, a poder ser, sería mejor debatir aquí los cambios antes de realizarlos, sobre todo si los vas a hacer sin referencias o si van a ser de gran magnitud. Un saludo.--koyo (discusión) 00:12 20 jun 2021 (UTC)[responder]