Discusión:Ernesto Carratalá García

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

El Dr. Carratalá no fue catedrático de universidad. Sí lo fue de instituto. En la Universidad Central de Barcelona fue profesor no numerario hasta su jubilación y lo cuenta en Memorias de un piojo republicano. Editorial Pamiela, 2007, ISBN 9788476815205 No sé ponerlo. Habría que editar además lo de catedráticos de la UB. ~~Galsuinda~~

Hola, Galsuinda. Gracias por notificar el error. He puesto lo de catedrático de la UB en cuarentena (ocultado). Tengo que mirar a ver qué dice la fuente citada exactamente. Para poner la cita simplemente escriba lo siguiente:
En la Universidad Central de Barcelona fue profesor no numerario hasta su jubilación<ref>''Memorias de un piojo republicano''. Editorial Pamiela, 2007, ISBN 9788476815205</ref>
...en el lugar que toque del artículo. Si puede dar número de página estaría mucho mejor. Si veo que no le sale, ya lo intento hacer yo. Un cordial saludo! Strakhov (discusión) 19:30 23 jul 2016 (UTC)[responder]
Gracias por la notificación Galsuinda! Manuchansu (discusión) 19:40 23 jul 2016 (UTC)[responder]

comentario Comentario Hola, Galsuinda (y Manuchansu). La fuente decía exactamente:

Ernesto Carratalá, successor to Badía Margarit in the chair of Spanish Language at Barcelona, is a clear-headed structuralist in the Pottier school, who sensibly starts from grammatical categories, relations and functions, rather than forms, in his Morfosintaxis del castellano actual (...)
  • Wright, Roger; Wheeler, Max W. (1981). «Language. IV. Spanish studies». The Year's Work in Modern Language Studies (Modern Humanities Research Association) 43: 277-278. ISSN 0084-4152. JSTOR 20867570. 

Creo que Antoni Badia i Margarit fue catedrático de la UB. Seguramente será un error en la fuente. A saber. Porque creo que chair se refiere a cátedra en inglés, por lo general, aunque allí es todo un poco distinto. Un cordial saludo y gracias de nuevo. Strakhov (discusión) 19:43 23 jul 2016 (UTC)[responder]

Gracias a ti por darte el trabajo de consultar la fuente de algo tan pequeño pero que puede ser muuuu peñazo. Manuchansu (discusión) 19:51 23 jul 2016 (UTC)[responder]

No sé si me equivoco al escribir aquí. Hace dos semanas que ya no tengo el libro, creo que será fácil de encontrar, algún alumni de la UB lo tendrá (Yo no estudié hispánicas, la suya fue una asignatura que elegí fuera de mi especialidad y no conozco a nadie) Si me he tomado las molestias es porque no me suponen ninguna: fue examinador mío y la persona que más facilidades me dio en aquellos años, siendo como yo era una alumna libre. De hecho en el aspecto académico tenemos muchas coincidencias: estudiar por libre, suspender latín, ser PNN, etc. También porque hace dos años puse su nombre en la wiki de la UB, que estaba olvidado.

En una carta que no sé si conservo y que me apareció estos días, sí ponía Catedrático, pero recordé que lo era de Enseñanza Media, que no era grano de anís.

Sobre el Pr. Badia i Margarit, no recuerdo, yo no estudiaba la especialidad. Sé que Gramática Histórica la impartían dos profesores y elegí al Pr. Carratalá porque seguía el manual de Menéndez Pelayo y apesar de que me dijo cuando me matriculé a finales de abril: -¡Pero señoriiiiiita, usted va a suspendeeer! -Pero ¡cooooómo! ¡¿tampooooco va a venir a claaaaaaaaase?! -¡Oh!(léase con la solemnidad con que él hablaba)

Por error, puse la notificación en el site de su padre, me di cuenta en el momento y no supe borrarlo :'( Ernesto Carratalá Cernuda. En el mismo libro creo recordar que el hijo no puntualiza de esa manera la entrega de armas.

Los aspectos personales también se pueden ocultar. Gracias.

Un saludo y disculpen las molestias. 

Galsuinda--Galsuinda (discusión) 13:10 28 jul 2016 (UTC)[responder]