Discusión:Eber

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Eber fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura.


Revisión SAB[editar]

He notado que la entrada, entradilla o introducción consta de 2 líneas. La falta de una introducción impide que el artículo sea artículo bueno por WP:MILLON. Recomiendo hacer un resumen de todo el cuerpo del artículo, eso sí no hay necesidad de referenciar la entrada ya que es algo opcional, en lo personal yo no lo hago. Que esto no desanime al redactor ya que es un trabajo original. Irwin talk2me 21:46 14 ago 2016 (UTC)[responder]

IrwinSantos: nunca pensé que iba a ser revisado tan pronto, le iba a dedicar tiempo para hacer una revisión de gramática, concuerdo en que no está condiciones idóneas. En algo discrepamos y nunca nos vamos a poner de acuerdo: ideológicamente me opongo con firmeza a las introducciones más extensas que la que ya tiene este artículo; ya que, para mí, una introducción no debe ser un resumen sino una presentación del tema. Teniendo en cuenta que el tema en sí mismo es muy limitado; ya casi no hay nada más que decir, la fuente primaria son solo unas líneas en una genealogía; no veo cómo enriquecer al artículo con una introducción extensa. Ni comentar que estaría dispuesto a iniciar una cruzada contra lo que considero una mala práctica ya bastante extendida. Pero esto es solo mi punto de vista. Muchas gracias por haberte tomado las molestias. --Metrónomo's truth of the day: «persevera y triunfarás» 22:03 14 ago 2016 (UTC)[responder]
No sé si me he dejado entender Metrónomo, solo he hablado de la introducción. Yo veo que el artículo está muy completo, pero necesita una entrada respetable y 2 líneas no resume el cuerpo del artículo. Ojo existen artículos cortos que son ABs así que el tamaño no es un impedimento sino que el estado de la introducción no permite aprobar un artículo, es un detalle subsanable y yo mismo me encargaría de revisarlo de nuevo. Saludos. Irwin talk2me 22:24 14 ago 2016 (UTC)[responder]

Metrónomo: He decidido revertir mi primera decisión y rectificarme, de paso disculparme con el resultado anterior. Yo mismo he corregido y ampliado las cosas que te pedía en la revisión pasada, si ves que algo no está y revertirlo eres libre de hacerlo. El artículo ahora se encuentra en segunda revisión a la espera de que otro revisor pueda tomar una decisión, yo no me opondré a la decisión que tome y la respetaré. Saludos. Max talk2me 17:37 19 sep 2016 (UTC)[responder]

Revisión SAB 21/12/2016[editar]

Comienzo la revisión de la candidatura. En principio, que el artículo sea relativamente breve no me parece un impedimento. Estamos ante un personaje más que secundario de la Torá judía y, por tanto, del Pentateuco cristiano. El texto parece mejor fundado en fuentes fiables que su homólogo en inglés, al que he echado un vistazo. Con respecto a la sección de referencias, pregunto si no se podrían eliminar dos de los tres enlaces rojos que aparecen repetidos a la misma fuente. Son un poco molestos.

Como es mi costumbre, durante la lectura hago algunos cambios. Si alguno es erróneo, se puede deshacer. No son una imposición. A continuación, expongo algunas dudas y sugerencias.

"De acuerdo al mismo libro, su padre fue Sala y habría muerto a la edad de 464 años, cuando Jacob tenía 20". Creo que la frase es algo ambigua. No queda claro quien murió con 464 años, si Eber o Sala.

"Aunque hay discrepancias en las fechas mencionadas en la Septuaginta, el Tanaj samaritano y el texto masorético ―que son lo suficientemente diferentes como para suponer que no se debe a errores de copiado, sino que son alteraciones intencionales de parte de los traductores de los textos." Esta frase parece incompleta o mal redactada. Comienza con un "aunque" y sigue con lo que parece una frase intercalada entre guiones; se espera luego una continuación que explique la palabra inicial, pero no existe. Como se me escapa el significado preciso no me he atrevido a corregirla.

El primer párrafo de la sección relativa a la tradición me suscita dudas. Comienza hablando de la visión que la tradición judía tiene acerca de la lengua que hablaba Eber. Pero luego se afirma que hay discrepancias. ¿Hay discrepancias dentro de la Tradición? ¿Discrepancias entre los creyentes estudiosos de la Tradición respecto a su interpretación? ¿O discrepan algunos científicos con la tradición judía? Esto último no tendría nada de raro. Yo mismo dudo que el tal Eber o su padre vivieran más de 400 años. Agradecería una aclaración. Hay que distinguir bien lo que dicen las creencias religiosas (aunque sean tan antiguas y bien estudiadas como las judías) de lo que dicen los estudiosos profanos.

"Siendo esta una denominación extranjera, ya que el autónimo era judío ―‘hijos de Judá’ o ‘habitantes de Judea’ (la tierra de Judá)." El gerundio no parece apropiado en la frase.

"Los judíos se identificaban como descendientes de un único patriarca, Abraham y a su vez, sería el antepasado de todos los «hebreos»". He suprimido la frase entre guiones para que se vea claro que no está claro el significado de la frase principal. Parece decirse lo mismo desde dos puntos de vista distintos: los judíos se consideraban descendientes de Abraham / Abraham era el antepasado de todos los judíos. Y la puntuación también falla, a mi juicio.

Hasta aquí lo que he visto en un primer vistazo (quizá no vea nada más). Aguardo respuesta a mis dudas. Si me he equivocado, se me puede decir con tranquilidad. Seguro que el editor principal tiene mucho mejor conocimiento del tema que yo. Un cordial saludo.--Chamarasca (discusión) 18:24 21 dic 2016 (UTC)[responder]

Según leo en Génesis 10, Noé fue el padre de Sem, este de Arfaxad, este de Sala y este de Heber. Crónicas parece repetir lo mismo. Si he interpretado correctamente el texto (y puede que no) querría decir que Heber era bisnieto de Sem, y no tataranieto, como dice el artículo. Parece ser en Lucas 3 donde entre Arfaxad y Sala se intercala a un tal Cainán; pero el Evangelio de Lucas no es un libro de la Torá ni del Tanaj. Ruego aclaración al respecto.
Me parece que el enlace de la referencia número 16 no está bien. No veo ningún texto, a diferencia de los restantes que envían a StudyLight.org. Chamarasca (discusión) 09:44 22 dic 2016 (UTC)[responder]
Me veo obligado a reprobar la candidatura a Artículo Bueno de esta entrada. Hace ya más de dos meses que comencé la revisión de la misma y planteé sugerencias y dudas. En ese tiempo no he obtenido respuesta alguna del proponente. Y ello a pesar de que dejé uno y dos avisos en su página de discusión. Aunque suelo conceder tiempo a los proponentes cuando veo posibilidades de corregir pequeños fallos y que el artículo supere la candidatura, no me parece justo que ese tiempo sea ilimitado; ni para otros proponentes ni para el mismo revisor. En cualquier caso, Metrónomo podrá volver a presentar la candidatura cuando lo considere oportuno.--Chamarasca (discusión) 11:06 26 feb 2017 (UTC)[responder]