Discusión:Daniel Day-Lewis

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Comentario de enero de 2011[editar]

Desconozco por qué razón el título de la película There Will Be Blood a veces se traduce y otras no. Lo lógico sería ponerlo siempre igual, o el original o el traducido. — El comentario anterior sin firmar es obra de 83.38.72.97 (disc.contribsbloq).

Comentarios de febrero de 2013[editar]

El artículo parece redactado por una revista (determinadas partes incluso por una revista del corazón). El último apartado roza el rídiculo. — El comentario anterior sin firmar es obra de 81.39.157.118 (disc.contribsbloq).

¿Por qué El último mohicano aparece con el título original en su filmografía? ¿Por qué aparecen proyectos sin confirmar como Silence? ¿o proyectos inventados como The Seven? — El comentario anterior sin firmar es obra de 81.39.157.118 (disc.contribsbloq).

¿Prolífico?[editar]

Quité el adjetivo "prolífico" por considerarlo erróneo. Si algo caracteriza, precisamente, a Daniel Day-Lewis son sus largos períodos alejado de las cámaras. Esto, por supuesto, no es valorativo. Otros grandes actores son muy prolíficos sin ir, necesariamente, en desmedro de su calidad. 190.189.83.221 (discusión) 04:09 27 feb 2013 (UTC)

Concuerdo con usted. Saludos, Gons (¿Digame?) 19:11 27 feb 2013 (UTC).