Discusión:Cartuja de Vall de Cristo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Comunidad Valenciana.

hilos de discusión, en general sin firmar[editar]

Vall de Cristo? Su nombre no es Vall de Crist? (ver la página de la Asociación Cultural Cartuja Vall de Crist) 212.49.165.10 16:27 10 may 2007 (CEST)

Decir que los arcos que se conservan en la glorieta de Segorbe (botánico pau) no fueron expoliados! fueron comprados por el ayuntamiento de Segorbe al de Altura, y cualquiera que desee comprobarlo puede ir al ayuntamiento de Segorbe donde todavía se conservan las facturas. Un poco de rigor, por favor.

¿Dónde dice que fueran expoliados? Pone que fueron transladados, un poco de tranquilidad, por favor --Embolat (discusión) 09:54 29 jul 2008 (UTC)[responder]

Simplemente que quede claro ya que pone 'diversos expolios a lo largo de los años' y a continuación lo de que 'fueron transladados'. Tan solo era un apunte. No es lo mismo transladar que expoliar, está claro.

Decirte que leas correctamente el articulo sobre la Cartuja, en ningún caso dice que Segorbe expolió nada. En el último párrafo donde nombra Segorbe apunta que adquirió los arcos procedentes de la Cartuja de Vall De Crist que se exhiben en la glorieta, o Botánico Pau. También soy de Segorbe como tú, y la historia es la historia, aunque no nos guste. Te recomiendo que enlaces la página de la asociación de la Cartuja, donde podrás documentarte adecuadamente. Es interesante y enriquecedora.

Traslado a nombre más apropiado[editar]

Vall de Cristo no parece apropiado: o todo en castellano o todo en valenciano-catalán. En la fuente usada (y en más que encuentro) viene Vall de Crist, así que así lo dejo. Si se encontraran fuentes (como las indicadas en convenciones de títulos para municipios) que indicaran que es mejor Valle de Cristo o Valle del Cristo, pues ya se vería, pero yo no lo veo por ahora.Ángel Luis Alfaro (discusión) 16:52 1 dic 2009 (UTC) Las que sí encuentro son Valldecrist y Valldecristo, que meto entre paréntesis y en negrita (dejo hechas las redirecciones). No me parecen ni mejor ni peor. Ángel Luis Alfaro (discusión) 20:10 1 dic 2009 (UTC)[responder]