Discusión:Betsaida

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Israel.

No comparto la idea de que Betsaida signifique "casa de arena", pues la palabra griega Βηθσαϊδά en realidad hace referencia a בּיִת casa y צַיָּד lo que significa capturar. Por lo cual entiendo que sería más conveniente traducir el lugar como "casa de pesca" o "casa de peces". Lo que es más natural tomando en cuenta que se trata de una aldea de pescadores. Ricardo