Das Dreimäderlhaus
La casa de las tres muchachas | ||
---|---|---|
Das Dreimäderlhaus | ||
| ||
Género | Ópera pastiche | |
Basado en | la novela Schwammerl (1912) de Rudolf Hans Bartsch | |
Publicación | ||
Idioma | alemán | |
Música | ||
Compositor | Heinrich Berté, basado en Franz Schubert | |
Puesta en escena | ||
Lugar de estreno | Raimundtheater (Viena) | |
Fecha de estreno | 15 de enero de 1916 | |
Libretista |
Alfred Maria Willner Heinz Reichert | |
Das Dreimäderlhaus (ha tenido adaptaciones: al español de Carlos de Rodrigo bajo los títulos Canción de amor o La serenata de Schubert [1]-hacia 1923[2]- y de José Tellaeche y Manuel de Góngora con arreglos musicales de Pablo Sorozábal bajo el título La casa de las tres muchachas -1935-, al inglés como Blossom Time y Lilac Time, así como al francés bajo el título Chanson d'amour) es una opereta pastiche con música de Franz Schubert, arreglada por el húngaro Heinrich Berté (1857-1924) y libreto en alemán de Alfred Maria Willner (1859-1929) y Heinz Reichert (1877-1940), basado a su vez en la novela del año 1912 Schwammerl escrita por Rudolf Hans Bartsch (1873–1952). Se estrenó en el Raimundtheater de Viena el 15 de enero de 1916.
La obra ofrece un relato de ficción sobre la vida romántica de Schubert. Originalmente, la partitura era en su mayor parte de Berté, con sólo una pieza de Schubert, "Ungeduld" de La bella molinera), pero los productores exigieron a Berté que apartara su partitura y creara un pastiche de la música de Schubert.[3]
La producción original se estrenó en el Raimundtheater de Viena el 15 de enero de 1916 y alcanzó más de 650 representaciones en su primera temporada en Austria y unos cientos más en Alemania, seguida por muchas reposiciones exitosas. Protagonizada por Fritz Schrödter como Schubert y Anny Rainer como Hannerl. Schrödter ya tenía 60 años en 1916. En 1886 había cantado el papel del "Príncipe del Canto", esto es, Schubert, en la opereta de Franz von Suppé Franz Schubert (1864).[4] La opereta de Willner, Reichert y Berté tuvo una secuela titulada Hannerl[5] estrenada en Viena el mismo año, con libreto de los propios dramaturgos[6] y arreglos musicales de Carl Lafite.[7] Estrenada durante la Primera Guerra Mundial, la popularidad de Das Dreimäderlhaus se vio alimentada por el gusto del público hacia la nostalgia, disfrutando de una historia anticuada y sentimental y de la familiar música de Schubert.[8][9] Schubert trabajó duro a lo largo de su vida para convertirse en un exitoso compositor de ópera, pero tuvo poco éxito en este género. Con Das Dreimäderlhaus, irónicamente, su música finalmente se hizo famosa en una obra escénica.[4]
Notas
[editar]- ↑ Haro, Ignacio Jassa. «Con un vals en la maleta: viaje y aclimatación de la opereta europea en España, en Cuadernos de Música Iberoamericana, Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU), vol. 20, 2010, pp. 69-128.». Cuadernos de Música Iberoamericana (en inglés). Consultado el 7 de enero de 2019.
- ↑ En esa fecha la Compañía de Operetas Vienesas de la soprano mexicana Esperanza Iris llevaba la obra en repertorio de gira por España.
- ↑ «Clive, Peter. Schubert and His World: A Biographical Dictionary, p. 14».
- ↑ a b «Information from exhibition and photo site». Archivado desde el original el 3 de abril de 2008.
- ↑ «Information from the Schubert Institute website». Archivado desde el original el 7 de julio de 2007.
- ↑ Feuerstein, Franziska (2012). Das Singspiel "Hannerl" (1918) - eine Fortsetzung zu "Das Dreimäderlhaus". uniwien. Consultado el 25 de enero de 2019.
- ↑ «Carl Lafite»
|url=
incorrecta con autorreferencia (ayuda). Wikipedia (en alemán). 20 de diciembre de 2018. Consultado el 25 de enero de 2019. - ↑ «Notes to Albany Records 2002 recording by Ohio Light Opera».
- ↑ Traubner, Richard. Operetta: A Theatrical History (2003 Routledge), pp. 424-26 ISBN 0-415-96641-8
Referencias
[editar]- Artículo sobre las diversas versiones en alemán, inglés y otros idiomas
- Información sobre la versión de Londres y la versión Park & Hanmer
- Información sobre la versión estadounidense
Enlaces externos
[editar]- Una crítica de la película de Tauber Blossom Time
- Partitura de Blossom Time
- Información sobre una producción del año 2001 de la Ohio Light Opera
- Análisis favorable de la versión de Romberg
- Fotos de postales de Das Dreimäderlhaus
- Póster de una producción francesa
- Antiguos programas e imágenes de Blossom Time y Lilac Time
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Das Dreimäderlhaus» de Wikipedia en inglés, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.