Corazón tan blanco

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Corazón tan blanco Ver y modificar los datos en Wikidata
de Javier Marías Ver y modificar los datos en Wikidata
Henri Gervex "Rolla".jpg
Género Novela Ver y modificar los datos en Wikidata
Ambientada en Madrid Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Español Ver y modificar los datos en Wikidata
Editorial
País España Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1992 Ver y modificar los datos en Wikidata

Corazón tan blanco es la séptima novela de Javier Marías, publicada en 1992 por la Editorial Anagrama.

La última edición ha sido publicada en 2017 conmemorando el 25 aniversario.

Admite su autor, con un recuerdo borroso, que si mira la fecha de terminación de la escritura, que pone siempre al final de cada título, la acabó en octubre de 1991, es decir, a los cuarenta recién cumplidos —en septiembre—.

Historia editorial[editar]

La novela tuvo en sus primeros cuatro años un gran éxito de ventas, y que ha alcanzado los 2.300.000 ejemplares vendidos en todo el mundo.[1]​ Ha tenido más de veintidós ediciones en el formato habitual de la colección "Narrativas hispánicas". La edición en 2006 en la colección DeBolsillo, de Random House Mondadori, se añade prólogo de Elide Pittarello, en el que explica los orígenes de la novela, relacionando "su primer latido" con la visualización en televisión de la película Macbeth de Orson Welles, de uno de cuyos diálogos toma el título.

“My hands are of your colour; but I shame to wear a heart so white" (Mis manos son de tu color; pero me avergüenzo de llevar un corazón tan blanco)

Por su 25 aniversario, en 2017, se realizó una edición especial, ahora por la editorial Alfaguara, con un prólogo especial del autor para la ocasión, con el título "No he querido saber". También ha sido editado como audiolibro, con la voz de Carlos di Blasi.

Argumento[editar]

El comienzo del libro se ha convertido en un fragmento muy citado del autor:

«No he querido saber, pero he sabido que una de las niñas, cuando ya no era niña y no hacía mucho que había regresado de su viaje de bodas, entró en el cuarto de baño, se puso frente al espejo, se abrió la blusa, se quitó el sostén y se buscó el corazón con la punta de la pistola...»

El protagonista y narrador, Juan Ranz, traductor e intérprete de profesión, es ahora el recién casado, y en su propio viaje de novios, en La Habana, asomado al balcón, es confundido por una desconocida que espera en la calle, y sin querer escucha una conversación de hotel. A partir de entonces «presentimientos de desastre» envolverán su matrimonio. Pero la clave de ese malestar quizá esté en el pasado, pues su padre hubo de casarse tres veces para que él pudiera nacer.

Repercusión[editar]

Tuvo un éxito más notable en Alemania, debido al programa de televisión "El cuarteto literario" emitido el 13 de junio de 1996, y gracias, sobre todo, a Paul Ingendaay y su reseña en el Frankfurter Allgemeine Zeitung, que incitó a Marcel Reich-Ranicki, junto con otros tres colegas a definir la novela como una obra maestra. Supuso un antes y un después, comenta su autor, porque desde aquel momento las ventas de la novela comenzaron a dispararse de forma exponencial llegando a alcanzar el número uno en las listas de los más vendidos en Alemania. Se ha traducido a 37 idiomas con presencia en 44 países.

Premios[editar]

Tras su traducción al inglés en 1995, "Corazón tan blanco" recibió el Premio de la Crítica de narrativa y poesía en lengua castellana para obras publicadas en 1992.[2]

Prix l'Oeil et la Lettre

IMPAC International Dublin Literary Award 1997 (Trinity College de Dublín)

Referencias[editar]

  1. Muñárriz, Miguel (16 de febrero de 2017). «Corazón tan blanco, de Javier Marías, 25 años después». Zenda. Autores, libros y compañía. Consultado el 1 de noviembre de 2017. 
  2. https://elpais.com/diario/1993/04/04/cultura/733874409_850215.html