Arvis Viguls
Apariencia
Arvis Viguls (Jēkabpils, 23 de noviembre de 1987)[1] es un poeta letón, crítico literario y traductor del inglés, español, ruso y serbocroata.[2]
Trayectoria
[editar]Su primer libro de poesía, Istaba (2009), recibió el Premio al Mejor Recopilatorio Debut de la Unión de Escritores Letones y el galardón al Libro del Año del Premio Días de Poesía. Su segundo libro, 5:00 (2012), fue seleccionado como Mejor Recopilatorio Poético del Año y recibió el Premio de la Fundación Anna Dagda. Sus poesías se han publicado en antologías y revistas literarias en inglés, alemán y ruso. Ha trabajado como presentador del programa literario de la radio NABA y ha traducido a Joseph Brodsky, Federico García Lorca, Walt Whitman y W. B. Yeats, entre otros.
Referencias
[editar]- ↑ literatura.lv (ed.). «Arvis Viguls» (en letón). Archivado desde el original el 28 de julio de 2018. Consultado el 27 de julio de 2018.
- ↑ Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona (ed.). «Avis Viguls». con licencia CC-BY-SA, vía OTRS. Consultado el 27 de julio de 2018.