Adonái
Adonái (en hebreo: אֲדֹנָי Aḏōnāy ⓘ, literalmente Mis Señores, plural de Adón) es uno de los nombres propios de Dios en el judaísmo. Aparece más de 400 veces en el Tanaj. Se trata de un plural mayestático que, para los judíos ortodoxos, es tan sagrado que no se puede pronunciar fuera de la oración, motivo por el que lo reemplazan por Hashem (El Nombre). También hay expertos que rechazan que sea un plural del término majestad.
Uso
[editar]Ya que pronunciar Yavé se volvió tabú en el judaísmo, desde el Segundo Templo se sustituye por Adonai. Cuando se tradujo el Tanaj al griego (la Septuaginta), Yavé fue directamente traducido desde Adonai κύριος (kýrios, cuya traducción es Señor). En el Nuevo Testamento escrito originalmente en griego, se desconoce cuándo se usa, ya que Kýrios es un título frecuente para Cristo.
Véase Yavé en el Nuevo Testamento.
Con respecto a la Iglesia católica, en el prefecto de la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos, el cardenal Francis Arinze envió una carta a las conferencias episcopales del mundo en la que solicitó no utilizar el término Yavé ni en la liturgia ni en las oraciones ni en los cantos y sustituirlo, en su lugar, por Señor (11 de septiembre de 2008).[1]
Véase también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ «Autoridad vaticana pide a obispos del mundo omitir término "Yahvé" en Liturgia». 5 de septiembre de 2008. Consultado el 1 de noviembre de 2022.