Hélène Swarth

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hélène Swarth
Información personal
Nacimiento 25 de octubre de 1859 o 23 de octubre de 1859 Ver y modificar los datos en Wikidata
Ámsterdam (Países Bajos) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 20 de junio de 1941 o 21 de junio de 1941 Ver y modificar los datos en Wikidata
Güeldres (Países Bajos) o Velp Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Belga y neerlandesa
Lengua materna Neerlandés Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta, escritora y editora Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Literatura Ver y modificar los datos en Wikidata
Seudónimo Hélène Swarth Ver y modificar los datos en Wikidata

Stéphanie Hélène Swarth (Ámsterdam, 15 de octubre de 1859 - Velp, 20 de junio de 1941) fue una poetisa neerlandesa activa desde 1879 a 1938. Adquirió una buena reputación como sonetista.[1]

Biografía[editar]

Su padre Eduard Swarth era un mercader, que durante un tiempo fue el cónsul de Portugal en Ámsterdam, y su madre fue Maria Jacoba Heijblom. Creció en Bruselas, donde su padre trabajaba como banquero, y vivió en Malinas hasta su matrimonio con el escritor neerlandés Frits Lapidoth, matrimonio que duró desde 1894 a 1910.[2]​ Este matrimonio infeliz es el tema de una monografía realizada por Jeroen Brouwers, Hélène Swarth. Haar huwelijk met Frits Lapidoth, 1894-1910 (1986).

Su debut poético lo efectuó con una colección de poemas en francés influidos por Alphonse de Lamartine, pero cambió a poemas de lengua neerlandesa siguiendo el consejo de Pol De Mont. Un admirador fue el poeta Willem Kloos quién la llamó «el canto del corazón de Holanda» y publicó sus poemas en su revista De Nieuwe Gids. Falleció en Velp el 20 de junio de 1941.[3]

Poesía[editar]

Tras dos colecciones en francés, publicó un volumen en neerlandés de canciones y sonetos, Eenzame bloemen (1883). Un crítico de De Gids pensaba que las canciones con frecuencia eran demasiado sentimentales -en la línea de Heinrich Heine-, pero apreció los sonetos.[4]Conrad Busken Huet vio en su segunda colección holandesa, Blue Flowers, (1884), una poesía receptiva a la naturaleza y un espíritu femenino que haría que cualquier hombre al que eligiera como amante fuese muy feliz; un crítico De Gids vio imágenes y pensamientos interesantes en algunos de los sonetos.[5][6]​ Lodewijk van Deyssel así mismo criticó las canciones del volumen y alabó los sonetos —hasta el punto de profetizar que su nombre sería bendecido-.[7]

Al menos un crítico dio a toda su obra -incluyendo la antología de "Jeux Innocents"- una lectura autobiográfica: Swarth presuntamente entregó su corazón a un poeta joven pero este le fue infiel.[8]​ Según Jacob Ek Jzn, esta causa particular de tristeza se nota, desde entonces, en todo su trabajo, sin llegar a ser una distracción o aburrir, ya que encontró muchas maneras y formas de expresar tanto el inicial sentimiento y su recogimiento.[9]​ Swarth y su poesía figura por Ina Boudier-Bakker en su más conocida novela, De klop op de deur, como una poeta femenina sin miedo de expresar su sufrimiento por amor.[10]

Obras[editar]

  • Fleurs du rêve (1879)
  • Les printanières (1882)
  • Eenzame bloemen (1883)
  • Blauwe bloemen (1884)
  • Beelden en stemmen (1887)
  • Sneeuwvlokken ("Snow flakes", 1888)
  • Rouwviolen (1889)
  • Passiebloemen (1891)
  • Nieuwe gedichten (1892)
  • Bloesem en vrucht (1893)
  • Verzen (1893)
  • Blanke duiven (1895)
  • Diepe wateren (1897)
  • Stille dalen (1899)
  • Najaarsstemmen (1900)
  • Premières poésies (1902)
  • Octoberloover (1903)
  • Nieuwe verzen (1906)
  • Avondwolken (1911)
  • A. de Musset, De nachten (1912)
  • M.M. de Lafayette, De prinses de Clèves (1915)
  • Eenzame paden (1916)
  • V. Hugo, Hernani (1918)
  • Keurbundel (1919)
  • Late liefde. Liederen en sonnetten (1919)
  • Octobre en fleur (1919)
  • Hans Bethge De Chineesche fluit (1921)
  • Dagen (1924)
  • Episoden (1924)
  • Morgenrood (1929)
  • Natuurpoëzie (1930)
  • Beeldjes uit vrouwenleven (1938)
  • Sorella (1942)

Referencias[editar]

  1. Braak, Menno ter (1938). «Helene Swarth». Vaderlandartikelen (en neerlandés). Consultado el 7 de abril de 2016. 
  2. «Stéphanie Hélène Swarth (1859-1941, schrijfster)». Biografisch woordenboek Gelderland: bekende en onbekende mannen en vrouwen uit de Gelderse geschiedenis. Verloren. 1998. pp. 98-101. ISBN 9789065506245. 
  3. dbnl (ed.). «Stephanie Hélène Swarth» (en neerlandés). Consultado el 7 de abril de 2016. 
  4. Beaufort, Willem Hendrik de (1884). «Letterkundige kroniek». De Gids. volumen 48 (en neerlandés): 562-570. Consultado el 7 de abril de 2016. 
  5. Huet, Conrad Busken (1885). «Nieuwe Nederlandsche letteren». Litterarische Fantasien en Kritieken volume 21 (en neerlandés). Haarlem: H.D. Tjeenk Willink. pp. 185-218. 
  6. «Letterkundige kroniek». De Gids volumen 49 (en neerlandés): 191-196. 1885. 
  7. Deyssel, Lodewijk van. «Hélène Swarth». Dietsche Warande volumen 5 (en neerlandés): 139-145. 
  8. Hall, Jacob Nicolaas van (1898). Van Kampen, ed. Dichters van dezen tijd: gedichten (en neerlandés). pp. 52-53. 
  9. Ek Jzn, Jacob; Bosch, J. H. van den; Kollewijn, Roeland Anthonie (1898). «Van Hélène Swarth». En Foeke Buitenrust Hettema, ed. Taal en letteren (en neerlandés). W.E.J. Tjeenk Willink. pp. 433-56. Consultado el 7 de abril de 2016. 
  10. Boudier-Bakker, Ina (1931). De klop op de deur (en neerlandés). Ámsterdam: Van Kampen. p. 357ff.