Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Piano

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Piano


Piano[editar]

Propuesto por
-- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 11:30 20 abr 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 20 de abril al 26 de abril
Categoría
Categoría:Piano, Categoría:Instrumentos de teclado, Categoría:Instrumentos de cuerda percutida
Motivación
Creo que es un artículo bastante completo y que cumple con los criterios que debe reunir un AD. Tiene partes traducidas de sus homólogos en las Wikipedias en inglés y francés. Además, se crearon y mejoraron varios artículos relacionados con éste, como terminología relacionada, compositores, intérpretes, fabricantes, etc.
Redactor(es) principal(es)
Obelix83 (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
Piano (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • comentario Comentario Hay varias secciones, principalmente la introducción que no tiene referencias exactas. Sé que con la bibliografía se garantiza la información, sería conveniente referenciar con <ref></ref> cada afirmación. -- Bart...! ¿? 18:57 20 abr 2009 (UTC)[responder]
En ningún sitio se indica que un artículo tenga que tener obligatoriamente notas al pie en cada afirmación (como indicas). El artículo es completamente verificable, ya que posee notas al pie con la información disponible en páginas webs y los libros usados como bibliografía van con sus datos básicos (autor, fecha de edición, editorial, isbn, etc). Además, parte de la información ha sido traducida de otras Wikis y puesta como referencia la bibliografía usada en dichos artículos. Si detectas alguna frase controvertida o que necesite explícitamente una referencia, indícamelo y trataré de resolverlo. Saludos y gracias ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 08:29 21 abr 2009 (UTC)[responder]
Ví esto: atractiva (para los lectores no especializados) en el criterio 1a de Wikipedia:Qué es un artículo destacado. Las referencias no son obligatorias, pero sirven de mucho para que el lector (en este caso no especializado) pueda facilitar su búsqueda de más información en la(s) página(s) adecuada(s) en la bibliografía. Talvez alguien pueda estar buscando información específica y pueda que esta información esté bien escondida en el libro de la bibliografía, mientras se puede referenciar para su fácil localización. Es mi punto de vista.digary¿Yanapa? 17:03 21 abr 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario De momento sólo he leído el apartado referente a la estructura, pero creo que el artículo puede ser un buen candidato para AD. Pongo algunas anotaciones que he ido viendo:
    • "Al levantar lentamente la tecla" ¿por qué se hace la distinción de lentamente? (en el artículo principal sobre el mecanismo de percusión está igual de explicado)
✓ Hecho No sé por qué hice esa especificación. -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • "La tabla armónica tiene una ligera curvatura de unos 18 metros de radio, lo que hace que sea difícilmente apreciable a simple vista,[...]" ¿no sería mejor poner simplemente "[...] de radio, difícilmente apreciable a primera vista, [...]" ?
✓ Hecho -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • "su forma está motivada por la necesidad de incrementar la longitud de las cuerdas desde las notas más agudas a las más graves." Esa frase no la entendí.
✓ Hecho La he cmabiado. Si sigue sin quedar claro dímelo y trataré de mejorarla. -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • "La tensión de las 224 cuerdas puede llegar a generar a alcanzar del orden de las 15 a 20 toneladas" Ese 'a generar' no creo que case bien ahí. Además, las toneladas (o kilos) no son una unidad de medida de la tensión mecánica.
✓ Hecho Respecto a las toneladas como unidad de medida, recuerdo que inicialmente lo puse en kilonewton pero luego lo cambié por tonelada por algún motivo. Trataré de recordar, explicarlo convenientemente y poner las respectivas referencias. -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • "El alambre y del latón se trefilaban a través de discos de acero y las cuerdas de acero se trefilan a través de discos de materiales más duros que el acero,[...]." Varias cosas:
      • 'El alambre y del latón' ¿quizás sea 'El alambre de latón'?
✓ Hecho -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
      • 'Se trefilaban' Cómo todavía no se ha llegado a la parte en donde se explica el desarrollo histórico, podría añadirse simplemente un 'Antiguamente' al comienzo de la frase. En resumen, podría ser "Antiguamente, el alambre de latón se trefilaba a través de discos de acero. Las cuerdas de acero actuales se trefilan a través de [...]"
✓ Hecho -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • Los órganos generalmente tienen 61 teclas por "manual". ¿se podría explicar?
✓ Hecho Esto se explica en el artículo propio del Órgano (instrumento musical). He indicado entre paréntesis que se refiere a la parte del órgano que se toca con las manos (en contraposición al pedalero). Si ves necesario una mejor aclaración, dímelo y trataré de mejorarlo. -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • En la forma actual se repite la frase "un piano de cola moderno tiene tres pedales" (considerando que piano incluye tanto al piano de cola como a otros pianos modernos), además de que está desangelada. Cambiaría la frase por algo como "En un piano de cola moderno los tres pedales se denominan respectivamente unicordio, tonal y de resonancia." Otra opción es reestructurar la sección, moviendo el párrafo introductorio al final, y comenzando por ejemplo con "Un piano de cola moderno consta de tres pedales: unicordio, tonal y de resonancia." También hay que, o bien explicar cada pedal en un párrafo separado o hacerlo todos en uno sólo.
✓ Hecho -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
    • "El pedal de resonancia [...] fraseo o acentuación." tiene demasiada extensión. Se podría separar en dos frases: "[...]armonías diversas. Usado con destreza[...]"
✓ Hecho -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]

Lobo (howl?) 16:29 21 abr 2009 (UTC)[responder]

Te contesto debajo de cada punto. No me da tiempo a mirarlo todo, terminaré mañana. Gracias por tu revisión ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 17:09 21 abr 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario He terminado de leer el artículo, está muy completo y me ha dado muy buena impresión. Aquí van otros posibles cambios:
    • "cuerdas percutidas,[11] el primero" Veo mejor utilizar un punto.
    • No creo que haga falta utilizar un wikienlace cada vez que se mencionan por ejemplo clavicordio o clavecín. Sin embargo, no hay ninguno cuando se habla de 'clave' o 'clavicémbalo' y sería bueno una pequeña aclaración de que son el mismo instrumento que clave (al menos así tengo entendido), por ejemplo explicando "Después de la creación del clavicordio nació el clave, también llamado clavicémbalo o clavecín."
    • ¿Está bien la aclaración "((los instrumentos de teclado anteriores eran capaces de controlar minuciosamente los matices dinámicos a través del teclado)" o debería de ser al contrario? Es decir, "eran incapaces"
    • "durante a lo largo de su vida"
    • "Wolfgang Amadeus Mozart compuso sus conciertos y sonatas para ellos. Y se han fabricado réplicas de ellos para su uso en interpretaciones de música antigua." No me gusta ese Y tras un punto. Por mi parte uniría las dos frases con "[...] para ellos, habiéndose llegado a fabricar réplicas para su uso en [...]" o mediante un "[...], e incluso se han fabricado [...]"
    • Igualmente cambiaría un poco la segunda frase del párrafo siguiente "[...]la Revolución industrial, que estaba comenzando. Algunos de estos avances fueron la alta calidad del acero de las cuerdas (llamado específicamente cuerda de piano), así como de la precisión de la fundición para la producción de hierro fundido."
    • "Julius Blüthner fundó su compañía en Leipzig y Carl Bechstein hace lo propio en Berlín." Hizo.
    • "El teclado se fabrica con madera de tilo" ¿A qué parte se está refiriendo? Lo menciono orque seguidamente se indica el tipo de madera usual respectivo de las teclas negras y blancas...
    • Terminar la enumeración "destacaron por encima del resto el compositor e intérprete ruso Sergéi Rajmáninov [...] , la brasileña Guiomar Novaes"
    • "la música clásica europea, el jazz, el cine, la televisión y otros géneros musicales occidentales" Así redactado parece que el cine y la televisión fueran géneros musicales. Lobo (howl?) 18:44 21 abr 2009 (UTC)[responder]
Yo nunca dije que sea necesario u obligatorio la referenciación con notas al pié solo fue un comentario, la información está más que verificada. -- Bart...! ¿? 19:17 21 abr 2009 (UTC)[responder]
Bueno estando leyendo el artículo puedo dar mis conclusiones:
  • En la primera sección :<<La palabra "piano" deriva del nombre original en italiano del instrumento, pianoforte (piano: "suave" y forte: "fuerte"), asignado por su primer constructor, Bartolomeo Cristofori: clavicémbalo col piano e forte (literalmente "clavecín con [sonido] suave y fuerte").>> ¿Porqué la palabra sonido está encerrada en un solo par de corchetes?
  • En la sección Caja de resonancia: <<La caja está formada por una tapa superior, una tapa inferior, denominada tabla armónica; y una "faja", que es una sección de madera que une ambas tapas, con formas curvadas mediante un proceso de prensado con calor.>> La palabra faja está enserrada con las comillas inglesas, no sería mejor colocarla con las comillas latinas, así: «faja»
  • En la sección tabla armónica, en el tercer párrafo encontre esto: <<La cantidad de barras armónicas varía, entre 8 y 14, en función de la medida del instrumento, y sus dimensiones son de dos centímetros de alto por dos de largo aproximadamente.>> Dos cosas cuando dice "sus dimensiones son de dos centímetros..." el número es literal y cuando dice "entre 8 y 14" el número es numérico, por lo tanto decídete hacer todo numérico o todo literal. El otro error es que dice: "La cantidad de barras armónicas varía, entre 8 y 14," entre 8 y 14 qué?
Yo no veo el error, "entre 8 y 14" es un inciso con el intervalo del número usual de barras ¿qué problema hay? Lobo (howl?) 21:25 21 abr 2009 (UTC)[responder]
Bueno esto es algo me faltan algúnas secciones que las revisaré mas tarde, pero en sí el artículo está muy muy bien. -- Bart...! ¿? 19:47 21 abr 2009 (UTC)[responder]
Voy a responder aquí de seguido para no empezar a entremezclar los comentarios de unos y otros. Espero no dejarme nada en el tintero.
Respuestas a Lobo de Hokkaido:
  • He aclarado que la medida de tensión es la tonelada-fuerza y he puesto el equivalente en el sistema internacional en una nota al pie. Espero que este asunto haya quedado aclarado.
  • Corregido el punto en "cuerdas percutidas...".
  • He eliminado los enlaces internos redundantes. Normalmente suelo poner un enlace interno por sección a cada término en artículos tan largos como este. Pero hay veces que al ampliar la información se me olvida repasar si el término ya había sido enlazado.
  • Corregida la frase sobre el clavicordio.
  • Corregido "durante a lo largo".
  • Corregida la frase que empezaba con Y [...].
  • Corregida la frase de los avances en la RI.
  • Corregido tiempo verbal en fabricantes.
  • Explicado que el ébano y márfil es usado como recubrimiento de las teclas.
  • Terminada enumeración.
  • Corregido lo de los géneros musicales.
Respuestas a Barteik:
  • La palabra sonido va entre corchetes porque se considera una "nota del traductor", ya que en la frase original esta palabra no aparece pero se incluye para que el lector la comprenda mejor. Es habitual encontrarse este tipo de notas en bibliografía escrita como N. del T. (o similar).
  • Todas las comillas del artículo son las inglesas.
  • He puesto el 2 como número. Creo que se sobreentendía que varía entre 8 y 14 barras, aunque la coma podía inducir a error y por ello la he eliminado. Revísalo por si aún no queda claro.
He visto mi comentario anterior sobre lo de las referencias y creo que me quedó algo brusco. No era mi intención molestarte y te pido perdón si esto sucedió. Entiendo perfectamente que la verificabilidad es importantísima en los artículos y más si estamos hablando de un posible AD. Saludos a los 2 y muchas gracias por vuestras revisiones ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 15:50 22 abr 2009 (UTC)[responder]
De Nada Obelix, ya seguiré con las demás secciones y no sería mejor colocar las comillas latinas? para mi gusto mejoran mucho la estética. -- Bart...! ¿? 16:33 22 abr 2009 (UTC)[responder]
Las cuestiones estéticas van por gustos, no creo que el artículo mejore o empeore por tener unas u otras. Yo creo que lo que hay que tener en cuenta es que dentro del artículo se usen las mismas comillas todo el rato por uniformidad, como es el caso. Saludos ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 16:27 23 abr 2009 (UTC)[responder]
A favor A favor Muchas gracias a tí por haber escrito el artículo ;) Lobo (howl?) 19:29 22 abr 2009 (UTC)[responder]
Muy a favorMuy a favor Muy a favor. Mi opinión es altamente favorable. El artículo no sólo presenta todo lo que es deseable en un AD, sino que además ha comportado un enorme trabajo en cuanto a la redacción de subartículos que amplían el tema. Está muy bien estructurado y tiene secciones de todo tipo. Abundantes imágenes para iluminar el tema y, cómo no, sonido. Las fuentes son verificables, y no es condición necesaria para ser AD que absolutamente todo esté referenciado. ¡Gran trabajo, sin lugar a dudas! OboeCrack (Discusión) 13:40 25 abr 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Un detalle: en la frase "Wolfgang Amadeus Mozart compuso sus conciertos y sonatas para ellos, e incluso se han fabricado réplicas de ellos para su uso en interpretaciones de música antigua." me suena redundante ellos ¿no sería mejor dejarlo como "e incluso se han fabricado réplicas para su uso en interpretaciones de música antigua."? Lobo (howl?) 20:05 14 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Gracias por la puntualización y gracias al resto por vuestras opiniones ;) -- Obelix83 (¡Están locos estos romanos!) 20:07 14 may 2009 (UTC)[responder]