Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/In Rainbows

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de In Rainbows


In Rainbows[editar]

Propuesto por
мιѕѕ мαηzαηα (۞) 13:14 26 ene 2011 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 7 de mayo al 13 de mayo
Categoría
Álbumes de Radiohead
Motivación
Es una traducción del artículo en inglés muy completa, bien referenciada y fácil de leer. Se trata de uno de mis álbumes favoritos así que disfruté mucho escribiéndolo
Redactor(es) principal(es)
Miss Manzana (disc. · contr. · bloq.) (traducción) - Atlantik (redacción original)
Datos generales del artículo
In Rainbows (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
Gracias por el voto y la revisión, мιѕѕ мαηzαηα 01:34 2 jun 2011 (UTC)[responder]
  • A favor A favor El artículo es excelente, muy completo y referenciado. Enhorabuena por el trabajo. Sólo una cosa, he visto que se cita que el cuarto verso de la cuarta estrofa de "15 Step" es "Fetch for whatever". Yo siempre he pensado que decía "Facts for whatever" ("Certezas sobre lo que sea"). Estaría bien saber si la fuente que has usado es lo suficientemente fiable, porque en la mayor parte de los sitios viene "facts", aunque no he encontrado ninguna referencia oficial de la banda sobre la letra de la canción. Saludos! Billy brown (discusión) 13:01 2 jun 2011 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Mmmm... Estamos igual, yo tampoco tengo nada fiable a mano y ni siquiera tengo el libreto del álbum como para confirmarlo (me lo bajé gratis por la página oficial de la banda >:D) En su momento, había sacado la palabra Fetch de acá, donde llegué a través de la ficha del álbum en MTV. Pero, ante esto y porque todo el mundo va a escuchar una palabra distinta, prefiero sacar esto (algunos sitios que consulté decían Thanks for whatever). Además, no sé qué tan fiable es el sitio de lyricsmode y prefiero no ponerlo como referencia. En fin, muchas gracias por tu participación ;) мιѕѕ мαηzαηα 17:08 2 jun 2011 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Si se arregla esto me pongo a favor:¿No se puede poner la fecha de lanzamiento de los sencillos? Solo eso el resto esta muy bien.Alberto (bye,bye baby!) 00:08 4 jun 2011 (UTC)[responder]

✓ Hecho Ya lo agregué :P мιѕѕ мαηzαηα 00:32 4 jun 2011 (UTC)[responder]

Ok me pongo A favor A favor de que sea AD. Saludos.Alberto (bye,bye baby!) 00:35 4 jun 2011 (UTC)[responder]
Gracias por tu tiempo мιѕѕ мαηzαηα 00:38 4 jun 2011 (UTC)[responder]

Revisión de Billy
  • Hay problemas con las referencias 16, 22, 34, 63, 64, 73 y 78. Billy (discusión) 22:34 19 jun 2011 (UTC) ✓ Hecho Arreglado. La ref 73 no era la del problema (en mi computadora se abre perfecto), sino la 72 y en cuanto a la 78, se trata de una cita a una noticia que no está en Internet, sino en formato físico. мιѕѕ мαηzαηα 23:02 19 jun 2011 (UTC)[responder]

comentario Comentario Ups, era la 77, la de Blender magazine, sorry. Es que las apunté en un papelito y algo salió mal, jaja. ✓ Hecho Como no pude recuperar el enlace de Blender (y probé todo lo que se me ocurrió), cambié la reseña por otra, de Uncut (sugerencia de Billy). мιѕѕ мαηzαηα 23:57 19 jun 2011 (UTC)[responder]

  • ¿Por qué en la inglesa menciona sólo a Nigel Godrich como productor? Billy (discusión) 22:38 19 jun 2011 (UTC) comentario Comentario A lo largo de "Grabación" (que es la historia del disco), si cuenta que Mark Stent fue el productor que eligió Radiohead para el álbum, pero luego lo prefirieron a Godrich, su productor "de cabecera". Me pareció bien incluirlo en la ficha porque él realizó un poco de trabajo en el disco. мιѕѕ мαηzαηα 23:02 19 jun 2011 (UTC)[responder]
He hecho algunos cambios. Cualquier cosa que veas mal me dices xD. Por lo demás, me parece un artículo bien redactado y completo, por lo que me muestro A favor A favor de que sea destacado. Billy (discusión) 04:20 21 jun 2011 (UTC)[responder]
Muchas gracias por todo Bill :) мιѕѕ мαηzαηα 18:57 21 jun 2011 (UTC)[responder]

Al contrario, gracias a vos :) мιѕѕ мαηzαηα 19:53 22 jun 2011 (UTC)[responder]

comentario Comentario Me pareció un estupendo trabajo de traducción, una jerga fácil de comprender, verificable, estable, neutral, bien ilustrado y sin errores ortográficos ni gramaticales. Sólo una cosa por la que me vas a odiar: las comillas deberían ser las latinas («») y no las inglesas ("").--WW 00:30 23 jun 2011 (UTC)[responder]

✓ Hecho Tendrás que odiarme a mí, que nunca pongo las comillas bien en el primer intento :) Gracias por tu revisión. Saludos, мιѕѕ мαηzαηα 00:51 23 jun 2011 (UTC)[responder]

Bueno, con ese pequeño pero importante cambio, ya puedo dar mi voto A favor A favor.--WW 01:34 23 jun 2011 (UTC)[responder]