Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Historia de Japón

De Wikipedia, la enciclopedia libre
La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Historia de Japón



Historia de Japón[editar]

Propuesto por
Taichi 02:06 2 feb 2010 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 2 de febrero al 8 de febrero
Categoría
Historia de Japón
Motivación
Tengo el orgullo de presentar tal vez el artículo que más desafíos se nos ha presentado tanto a Rage y a mí sobre un tópico que apenas es presentado en este artículo como un resumen: la historia de Japón. Fue un reto ya que inicialmente Rage comenzó a ampliar el artículo el 20 de septiembre de 2009 y no fue hasta ayer que he terminado la labor de presentar siglos de historia de una nación milenaria. Fuimos bastante meticulosos en cuanto a la presentación de datos y considero que dentro de la completitud (unos 210 Kb), me parecen suficientes, aunque como dije, tal vez reseñar la historia de Japón a profundidad ocupe volúmenes enteros. Tanto Rage como yo estamos dispuestos a que hagan las correcciones necesarias y cualquier duda la presenten con confianza. Taichi 02:06 2 feb 2010 (UTC)[responder]
Nota: Cabe aclarar que la versión del artículo en catalán (ca:Història del Japó) es una versión traducida e inacabada (160 Kb) del artículo en español y ya es artículo destacado en esa Wikipedia.
Redactor(es) principal(es)
Rage against (disc. · contr. · bloq.) y Taichi (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
Historia de Japón (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
Muchas gracias por la valoración Esteban. En algunas secciones se han puesto algunas galerías debido a que aportan información de respaldo importante y no se han puesto de modo que sobrecarguen el artículo. Saludos cordiales! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 00:34 11 feb 2010 (UTC)[responder]
comentario Comentario De mi parte puedo explicarte que tal vez haya bastantes imágenes, pero la naturaleza del artículo (estamos hablando de la historia de un país) debe mostrarse de manera proporcional y clara la evolución histórica a través de imágenes, eso quisimos mostrar la pequeña galería en la introducción, porque sinceramente es difícil mostrar en una imagen toda la historia. Aún así, las imágenes están puestas de manera proporcional con el contenido, así que en ningún momento parecerá que se está rellenando un período con más imágenes que con texto (con excepción de las primera eras de las cuales poco se conoce). Taichi 07:02 12 feb 2010 (UTC)[responder]

comentario Comentario El artículo está muy bien (como no podía ser de otra manera viendo los redactores). A modo de simple comentario, en mi opinión hay una tabla donde se detallan los resultados del juicio por los crímenes de guerra de la II GM, que creo que sería mejor no incluir en el artículo por varios motivos: primero, porque es una tabla que ya aparece en el artículo Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente; segundo, porque el artículo ya es de por sí extraordinariamente largo, y tercero, porque no termino de ver la relevancia que tiene, por ejemplo, la condena del Jefe de la Oficina de Asuntos Militares, en un artículo llamado "Historia de Japón". Yo me limitaría a resumir muy a grandes rasgos los resultados del juicio, y dejaría los detalles para el artículo específico.

✓ Hecho Quité la tabla y puse un breve resumen de las condenas. Tienes razón quizá la única condena relevante fue la de Hideki Tōjō. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 17:29 11 feb 2010 (UTC)[responder]

comentario Comentario Le daría una vuelta a la frase "A pesar del estado de guerra, en este período surgieron mucho elementos característicos de la cultura japonesa, tales como la arquitectura, pintura, canto y poesía". En lugar de "surgieron mucho" yo optaría por "se desarrollaron mucho", por ejemplo. π (discusión) 15:45 11 feb 2010 (UTC)[responder]

✓ Hecho Modificada la frase. Gracias por la revisión y quedamos a tus órdenes. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 17:29 11 feb 2010 (UTC)[responder]
  • Otra construcción gramatical que me suena rara: En Período Asuka, "el príncipe Shotoku tenía una fascinación con estas naciones" Yo nunca había leído "tener una fascinación", sino "sentir fascinación", o "estar fascinado"; claro que a lo mejor la cosa va por países. Lo dejo apuntado sin más. π (discusión) 03:44 12 feb 2010 (UTC)[responder]
  • En Período Nara: "alcanzaron su prosperidad". El uso del posesivo no me cuadra. Sugeriría en su lugar "prosperaron", "alcanzaron gran prosperidad", etc.
  • Otra bobadilla: en Invasiones de los mongoles a Japón, se inicia el texto diciendo que la invasión se produce en 1274, y un poco más adelante se dice "Durante la noche de ese mismo día". No hay mención anterior a ningún día, por lo que debería cambiarse el texto por "Durante la noche del día del ataque", o "Durante la primera noche", o similar. π (discusión) 04:11 12 feb 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho Hice las correcciones, cambié las estructuras de las frases para que no sonaran golpeadas. Gracias por la revisión. Taichi 06:58 12 feb 2010 (UTC)[responder]
  • Al final de Período Sengoku, en la frase "Yoshimoto, confiado de su poder militar, solía celebrar incluso antes de terminar la batalla". Falta añadir qué celebraba (la victoria, es de suponer).
✓ Hecho --r@ge 永遠 会話(Discusión) 18:39 12 feb 2010 (UTC)[responder]
  • En la última frase de Tokugawa Ieyasu se dice "debilitó grandemente". Sinceramente, no sé si "grandemente" es correcto o no, pero a mí me suena fatal. Sugiero "enormemente" o "en gran medida", por ejemplo.
✓ Hecho He puesto "debilitó de manera significativa". Taichi 01:48 13 feb 2010 (UTC)[responder]
  • Casi al final de Comienzo del declive, se dice que una embarcación americana que iba a devolver unos náugragos fue encañonada. ¿Fue encañonada o cañoneada? (en el primer caso sólo apuntaron con los cañones, y en el segundo dispararon, que supongo que es lo que sucedió, o no habría incidente). π (discusión) 14:01 12 feb 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho Según esta referencia hubo disparos, así que he corregido la palabra. Taichi 01:48 13 feb 2010 (UTC)[responder]
  • A favor A favor excelente artículo, muy extenso y bien redactado, solo una pequeña sugerencia, en el apartado 'Guerra Boshin', la frase "Con la finalización de la guerra Boshin, el gobierno imperial obtuvo el control de todo Japón y no quedaron fuerzas rivales a lo interno", creo que se tendría que mejorar el texto en negrita, puede que la frase se entienda mas si se dice ' fuerzas rivales a nivel territorial' o 'fuerzas rivales internas'. SaludosImperator-Kaiser (discusión) 20:05 12 feb 2010 (UTC)[responder]
comentario Comentario Gracias por el voto y he cambiado a "fuerzas rivales internas". Te agradezco tu apreciación. Taichi 01:48 13 feb 2010 (UTC)[responder]
  • En Ocaso del shogunato, "Yoshinobu trató de mantener relaciones cordiales pero tensas con el nuevo emperador". Habría que reelaborar la frase para que no parezca un contrasentido, o al menos para eliminar la ambigüedad. Se puede interpretar como que trataba de mantener un tono cordial en sus necesariamente tensas relaciones, o como que jugaba a dar una de cal y una de arena.
✓ Hecho Cambiado a «Yoshinobu trató de mantener en apariencia unas relaciones cordiales con el nuevo emperador, aunque en realidad hubo tensión entre ambos gobernantes». La tensión era mutua así que hice la corrección. Taichi 07:14 14 feb 2010 (UTC)[responder]
  • En Gran terremoto de Kantō se dice que el terremoto ocasionó un fuerte tifón. Un tifón imposible: supongo que queríais decir Tsunami. (ojo: "tifón" aparece mencionado dos veces en el párrafo).
✓ Hecho Toda la razón, ya lo he cambiado. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 07:01 14 feb 2010 (UTC)[responder]
  • Todo el capítulo de kamikaces necesita un buen repaso de redacción.
Le di un repaso a la sección. Espero que no me haya faltado nada. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 07:46 14 feb 2010 (UTC)[responder]

(mañana termino, que es muy largo el condenado...) π (discusión) 05:46 14 feb 2010 (UTC)[responder]

  • En Relaciones internacionales hay dos frases que no están claras: "la opinión general de los Estados Unidos mejoró en 1972" Creo que quiere decir la opinión general sobre los estados unidos, es decir, la opinión de los japoneses sobre los americanos, no la opinión de los americanos sobre los japoneses, que es lo que parece decir ahora el texto. La segunda frase es "La relación con este país se restableció nuevamente hasta 1972." ¿se restableció en 1972 o se interrumpió en 1972?
Cambié el "hasta" por un "en" para evitar cualquier ambigüedad. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 05:33 15 feb 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho Puse el "de Japón" al final, aunque se sobreentiende que la «historia» que se habla en el texto es la de dicho país. Taichi 05:26 15 feb 2010 (UTC)[responder]
  • En Período Jōmon aparece esta frase: "se diferencia del anterior por medio de la datación de la aparición de la alfarería en el país". No tengo claro qué significado tiene "datación" en esa frase. En cualquier caso, "la datación de la aparición" suena muy mal y convendría reelaborar la frase.
comentario Comentario Se refiere a la datación de los restos, puse un enlace interno sobre "datación" para despejar dudas. Taichi 05:26 15 feb 2010 (UTC)[responder]

Y con esto doy por terminada la revisión. Asumiendo que estas tres pegas serán subsanadas, no espero más a otorgarle mi voto A favor A favor al artículo, felicitando a sus redactores por el enorme trabajo realizado. π (discusión) 05:11 15 feb 2010 (UTC)[responder]

Al contrario. Te agradezco enormemente todo el tiempo invertido y los cambios y sugerencias efectuadas. Sin duda el beneficiado es el artículo. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 05:33 15 feb 2010 (UTC)[responder]
Igualmente, leer todo el artículo es en sí una empresa, pero como dijo Rage, el artículo y por consiguiente la Wikipedia se benefician con tus correcciones. --Taichi 05:39 15 feb 2010 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario En la sección de "periodo nara" creo que hay un fallo en varios años del tercer párrafo, al ponerlos en el 6xx cuando deberían ser 7xx, ¿no? No lo cambió yo por si acaso me equivoco. Morza (sono qui) 15:06 1 mar 2010 (UTC)[responder]
Que buen ojo Morza! Mis respetos. Ya lo he cambiado. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 21:24 1 mar 2010 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Más cosas que voy viendo:
    • Se dice "El sistema de alistamiento de campesinos terminó en el 792", vale, pero ¿cuando empezo? ¿Se refiere a lo del Período Hakuhō? Quizá ese párrafo podría ampliarse un poco, ¿los ejércitos de los caciques están siempre? ¿Cuando empiezan a ser más importantes que el ejército de campesinos? ¿Entonces se quedan sin un ejército central y ya sólo se forma mediante los ejércitos de los caciques?
El entuerto de la historia militar quizá no se comprenda bien entre toda la historia con sus aspectos políticos, culturales y económicos. En la era Asuka soldados japoneses asistieron a las guerras en la península de Corea enviando a caciques locales acompañados de soldados personales (supongo que eran permanentes, ninguna de las referencias que he consultado lo dice explícitamente). Cuando el reino de Silla se alía con China se ordena censar a la población y se reclutan campesinos, los cuales se alistaban en tiempos de guerra, por lo que parte del año lo dedican al campo y otra al ejército (como bien dices, periodo Hakuhō). Finalmente, el el período Nara se deja de lado el sistema de campesinos-soldados y los caciques locales forman sus propios ejércitos. Esta condición se hace más evidente en el próximo período, el Heian, donde debido a la situación política del país el emperador concede amplios poderes a los gobernadores locales de reclutar soldados y ocuparse de la seguridad de sus propios territorios. Esa es la idea del sistema militar, o sea, el origen de los samuráis. Con este contexto, siéntete libre de ampliar o modificar la información existente para que los lectores "no se pierdan". --r@ge 永遠 会話(Discusión) 00:43 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • La introducción se hace un poco corta ante la magnitud del artículo pero la que había en el texto oculto quizá sea algo excesiva y la verdad es que aunque corta es más que aceptable. Si eso cuando me lea todo el artículo propongo una versión algo más amplia y ya veis cual preferís.
Si quieres proponer una adelante. De hecho han existido 3 versiones de la introducción: una mía y dos de Taichi (incluyendo la actual). Platicamos eso después de la revisión de todo el artículo. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 00:17 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • ¿Hay que decir siempre "shogunato tal"? Porque por ejemplo en la frase "su final está acotado por el establecimiento del primer shogunato en la historia del país: El shogunato Kamakura.", queda un poco repetitivo y quizá se podría poner "su final está acotado por el establecimiento del primer shogunato en la historia del país, el Kamakura", con los enlaces internos correspondientes.
Tienes razón, en específico el caso que comentas ha sido modificado. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 00:17 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • En "En este período el entramado estatal chino fue modificado y adaptado a las necesidades japonesas y dio origen a una cultura nativa sofisticada", me chirría algo lo de "nativas" y tanta "y", os propongo "En este periodo el entramado estatal chino fue modificado y adaptado a las necesidades japonesas, dando origen a una cultura propia sofisticada". Como queráis. Morza (sono qui) 23:17 1 mar 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho Taichi 08:16 2 mar 2010 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Todas las dudas que me quedan:
    • Se dice "Cuando Yoshiie asistió a Kioto con la finalidad de buscar una recompensa, la Corte se negó y aun le recriminó los impuestos atrasados que debía, con lo que se inicia un claro distanciamiento entre ambos. Mientras tanto, sus rivales, los Taira, gozaban cada vez más de una mejor relación con ellos debido a sus hazañas en el oeste del país" El ambos, ¿se refiere entre Yoshiie y el emperador o entre el clan y la corte? Luego, el "ellos" de la siguiente frase queda un poco confuso, parece que se refiere al clan de Yoshiie pero se supone que son enemigos, ¿no?
✓ Hecho Mientras el clan Minamoto se distanciaba de la corte Imperial, los Taira mantenían mejores relaciones. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 16:17 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • Esta frase es un poco confusa: "En el aspecto religioso, hubo una popularización del budismo el cual aprovechó ofrecer la «salvación» en momentos de caos." El "aprovechó ofrecer" no queda muy bien, quizá se podría poner "...del budismo que ofrecía [o "aprovechó para ofrecer"] la «salvación» en momentos de caos" o similar.
✓ Hecho --r@ge 永遠 会話(Discusión) 19:36 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • ¿Por qué el "Período Azuchi-Momoyama" se denomina así?
El nombre del período se toma del Castillo Azuchi (de Oda Nobunaga) y de Castillo Fushimi-Momoyama (de Toyotomi Hideyoshi). Añadida una pequeña nota. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 16:17 2 mar 2010 (UTC)[responder]
    • ¿No es un poco excesivo el apartado de la Segunda Guerra Mundial? Contrasta con el tratamiento a otros aspectos también enormemente relevantes. Es indudable que la Guerra Mundial ha marcado el devenir histórico actual, pero hacer una sección casi por año me parece algo excesivo. Morza (sono qui) 15:42 2 mar 2010 (UTC)[responder]
Trataré de eliminar información "secundaria" desde el punto de vista del tema principal, aunque poner subsecciones por años lo hice con la finalidad de tener un mejor control de la información con respecto a los subtemas. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 17:24 2 mar 2010 (UTC)[responder]
✓ Hecho Por mi parte he realizado una "poda", aunque conservé las subsecciones por el motivo antes mencionado. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 17:34 2 mar 2010 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Me doy por más que satisfecho con las modificaciones que se han realizado. Sobre lo que dije de la introducción, he estado pensando algo, pero siempre sería demasiado largo. Como mucho se podría añadir un par de líneas haciendo referencia a la sección de las distintas formas de "compartimentar" la historia de Japón y a la de distintas formas de gobierno. En fin, en cualquier caso todo el artículo es una síntesis excelente de un tema enorme, felicidades por el enorme trabajo realizado. Morza (sono qui) 18:17 2 mar 2010 (UTC)[responder]
Muchas gracias tanto por la valoración como por la revisión que efectuaste. Añadiré algo de lo que comentas. Saludos. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 19:36 2 mar 2010 (UTC)[responder]
A mí me parece bien. Morza (sono qui) 22:17 3 mar 2010 (UTC)[responder]
Muchas gracias por la valoración. en cuanto a lo que comentas es difícil cambiar la palabra por otro sinónimo. Primero porque se conoce, por ejemplo, como período Sengoku y no época Sengoku. Por el otro lado se guarda este término exclisivamente para los jidai, a diferencia de los nengō, los cuales son referidos como "era" en el artículo. Saludos cordiales. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 21:08 6 mar 2010 (UTC)[responder]
Yo coincido con Rage en que se debe mantener el uso de periodo, si ese es el nombre que le da la historiografía no podemos inventarnos sinónimos en wikipedia. Morza (sono qui) 22:44 6 mar 2010 (UTC)[responder]
  • A favor A favor: Estupendo artículo. El único inconveniente que le veo es la longitud (demasiada; podría ser problemático cargarlo con un internet lento o inestable), pero tengo totalmente claro que es imposible solucionar esto. Mis felicitaciones a los redactores. --Racso ¿¿¿??? 15:28 15 mar 2010 (UTC)[responder]
Muchas gracias por la valoración mi estimado Racso. Saludos cordiales! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 22:37 15 mar 2010 (UTC)[responder]