Verbo pronominal

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Concepto[editar]

Pronominal / Pro • no • mi • nal / p r o ‘ n o m i n a l /. El verbo pronominal es aquel que se conjuga con un pronombre átono en todas sus formas (me, te, se, os, le, lo, la, les, los, las, se, nos), que concuerda en género y número con el sujeto, y además carece de función sintáctica; en realidad este pronombre sería un morfema. Si el verbo en cuestión requiere obligatoriamente el uso de dicho pronombre, se trata de un verbo estrictamente pronominal. Por ejemplo, arrepentirse. Otros, por el contrario, pueden usarse indistintamente con ese morfema o sin él, aunque se pierde algo de matiz, como ir/irse.

Un tipo especial de construcción pronominal es la llamada voz media: El nadador se ha ahogado, El puente se ha hundido. Esta construcción no debe confundirse con la de sentido reflexivo, ni con la construcción pasiva con se o pasiva refleja (se vendieron las tierras = las tierras fueron vendidas), ni con la impersonal con se (se vive bien aquí). Con la voz media se afirma que al sujeto "le ocurre" la acción del verbo, no que se la hace él, y no se indica quién la ejecuta. Por ejemplo, malear ("hacer malo o pervertir a alguien"); malearse ("hacerse malo")

Voz Pasiva[editar]

Además ayuda a componer la “voz pasiva” (también como las "Construcciones pasivas") construcción pasiva con --se-- o "Pasiva refleja" la cual además carece de "función sintáctica"; en realidad este pronombre átono sería un "morfema". Si el verbo en cuestión requiere obligatoriamente el uso de dicho pronombre, también con la voz media se afirma que al sujeto (gramatical) "le ocurre" la acción del verbo. Ejemplo: (a) malear ("hacer malo o pervertir a alguien"); (b) malearse ("hacerse malo"). Reflexivo "Modo del verbo pronominal". Un verbo reflexivo es aquel que se conjuga con un pronombre átono en todas sus formas, que concuerda en género (masculino, femenino o neutro) y número (singular, plural) con el sujeto (1ªpersona, 2ªpersona, 3ªpersona, y además carece de función sintáctica. Si el verbo en cuestión requiere obligatoriamente el uso de dicho pronombre, se trata de un verbo estrictamente pronominal. Otros toman un matiz reflexivo o recíproco cuando se usan de forma pronominal. Ej.: | (1) yo me lavo. | 'se puede decir =' | (2) yo te lavo. | (3) Pedro se lava. |

Tipos de reflexivo Tipos de reflexivo usados: En muchas lenguas los pronombres objeto son estrictamente diferentes de los pronombres reflexivos, por lo que la definición anterior puede no ser válida para todas las lenguas. El Modo Reflexivo puede ser: (1) “Reciproco”(como pronombre reciproco): el agente reciproco denota que el agente que realiza la acción es quien mismo se implica en la acción mutuamente, en numerosos casos el uso del verbo es Transitivo. (Ej: | María y Pedro se besan. | María besa a Pedro | ) (2) “Autocausativo”: el agente reflexivo denota usualmente ánimo en referencia y combinado en lo representado por el sujeto de la acción como actor activo que sobrelleva la carga paciente. (Ej: Pedro se ofendía.) (3) “Anticausativo”: el agente reflexivo denota usualmente sin ánimo, dónde el sujeto del verbo sobrelleva una acción o cambio de estado de quien como agente resulta incierto o sin claridad incluso en inexistencia. (Ej: La puerta (se logro) abrir / La puerta se abrió. [> sin ayuda ninguna]). (4) “Intransitivo” o “Impersonal (o medio pasivo)”: el agente reflexivo denota quien toma la acción intransitiva del verbo con omisión del agente. Y en algunas lenguas solo construido si este (causante) tiene un agente humano; pudiendo ser: genérico (como (acción) colectiva o individual) incluso como perdida [acción perdida]. (Ej.: lenguas Eslavas) . El sujeto gramatical también es omitido por ello es de uso para verbos (defectivos) que solo tengan la 3ª persona (masculina o neutra) en función de la forma. En muchos casos hay una semántica relación en acuerdo entre: impersonal / anticausativo / en vez de / autocausativo / construyendo la "voz pasiva" (presente en lenguas de Romance o Eslavas), así hay semánticas diferencias acerca del mismo uso entre las lenguas de uso. (Ej.: (A) Se dice que... Aquí se trabaja bien. [de hacer] (B) [La Gente] trabaja bien aquí. | Se construyo eso…. |) (5) “Inherente” o “Esencialmente” : el agente reflexivo denota que puede sincrónicamente ser derivado, es decir parte de un verbo -–inacusativó verbo-- por ser reciproco verbo con ningún significado en el mismo y ser una parte obligatoria del léxico total y completo del verbo. ( Ej.: | Pedro arrepentido / Pedro se arrepiente. | Pedro ríe / Pedro se ríe. | María y Pedro separados / María y Pedro (se) separaron. | Pedro infeliz / Pedro (se) queja. | )

Tipos de pronominales[editar]

Los verbos pronominales se dividen en: reflexivos, cuasirreflexivos, recíprocos, pasivos, impersonales. En un verbo reflexivo. Tipos de pronominales usados: --pronombre personal átono--: (me, te, se ...) funciona como complemento directo/indirecto. Un ejemplo: Me [c. directo] lavo / Me [c. indirecto] lavo la cara [d. directo].

Otras lenguas[editar]

En muchas lenguas los pronombres objeto son estrictamente diferentes de las pronombres reflexivos, por lo que la definición anterior puede no ser válida para todas las lenguas.

Véase también[editar]

Enlaces externos[editar]