Ir al contenido

Sophie Ristaud Cottin

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 20:05 24 oct 2020 por Strakbot (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Sophie Ristaud Cottin
Información personal
Nombre en francés Sophie Cottin Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 22 de marzo de 1770 Ver y modificar los datos en Wikidata
Tonneins (Francia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 25 de agosto de 1807 Ver y modificar los datos en Wikidata
París (Primer Imperio francés) Ver y modificar los datos en Wikidata
Sepultura Cementerio del Père-Lachaise Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Francesa
Lengua materna Francés Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación escritora, novelista
Género Novela Ver y modificar los datos en Wikidata

Sophie Cottin (22 de marzo de 1770 – 25 de agosto de 1807) fue una escritora francesa, cuyas novelas gozaron de tal popularidad que se tradujeron a idiomas como el inglés y el español durante el siglo XIX.

Biografía

Nació en marzo de 1770 en Tonneins, Lot-et-Garonne, Francia. Su apellido de soltera fue Ristaud. Su padre, a decir de D. Boileau, fue un rico comerciante de Burdeos que se había desempeñado como Director de la Compañía de Indias en Francia.[1]

Pasó su infancia en Burdeos, donde fue instruida por su madre que, a decir de Joseph-François Michaud, fue una mujer amante de las artes y la literatura,[2]​ fallecida el año de 1789.[3]

Contrajo matrimonio con el banquero Jean-Paul-Marie Cottin y, al enviudar, el año de 1793,[4]​ Sophie Cottin, se dedicó con mayor ahínco a la escritura.[5]

En tiempos de la revolución, se radicó, junto con sus hijos, en Champlan, Seine-et-Oise; en aquel entonces, vendió el manuscrito de su novela Clara de Alba (1798) a un librero con el objeto de obtener el dinero necesario para pagar la fuga de un amigo suyo de la persecución de los revolucionarios.[6]

Joseph-François Michaud indica que sus obras registraron un éxito estimable en Inglaterra, país donde se les tradujo y editó en varias ocasiones.[7]

Falleció en París el 25 de agosto de 1807.

Descripción

D. Boileau, preceptor de los hijos del señor Jauge, conoció a Sophie Cottin el año de 1791 y la describió de esta manera

"Estaba entonces en la flor de la juventud y poseía una bella figura. La blancura de su rostro, sus grandes ojos azules y el timbre de su voz pregonaban la belleza de su alma"[8]

Obras

Juan Amills: ilustración de Clara de Alba por Madama Cottin, traducción castellana de D. M. Sauri, Barcelona, 1832.

Cottin escribió cinco novelas románticas e históricas, ubicadas en tiempos de las cruzadas y un poema en prosa de inspiración bíblica.

Novelas:

Clara de Alba (1798)

Malvina (1800)

Amelia de Mansfield (1802)

Edición inglesa de "Isabel o los Exiliados de Siberia"

Matilde o las Cruzadas(1805)

Isabel o los exiliados de Siberia (1806)

Poema en prosa:

La toma de Jericó (1804)

Bibliografía

Boileau, D., "Notice de la vie et des ouvrages de Madame Cottin" en Cottin, Sophie, Malvina, vol. 1, Colburn, Londres, 1809, pp. V.-XXIV. https://archive.org/details/malvinaprecedd01cottuoft consultado el 14/05/2015

Michaud, J.F., "Notice historique sur l'auteur" en Cottin, Oeuvres completes de Madame Cottin, vol. 1, Corbet, Paris, 1820, pp. 7-15. https://books.google.com.mx/books?id=bi82tcenET0C&pg=PA3&dq=Oeuvres+compl%C3%A8tes+de+Mme+Cottin+suivies+du+po%C3%A8me+de+la+prise+premier&hl=es-419&sa=X&ei=399UVaCyOc7hoATs84DQDA&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q=Oeuvres%20compl%C3%A8tes%20de%20Mme%20Cottin%20suivies%20du%20po%C3%A8me%20de%20la%20prise%20premier&f=false, consultado el 12/05/2015.

Referencias

  1. Boileau (1809). «Prefacio». En Colburn, ed. "Notice sur la vie et des ouvrages de Madame Cottin". Londres: Colburn. p. VIII. Consultado el 13 de mayo de 2015. 
  2. J.F. Michaud (1820). «Prefacio». En Corbet, ed. "Notice historique sur l'auteur" (en francés). https://books.google.com.mx/books?id=bi82tcenET0C&pg=PA266&dq=la+prise+de+jericho+cottin&hl=es-419&sa=X&ei=_1VSVcOmL9fsoATikoGADw&ved=0CDEQ6AEwAw#v=onepage&q&f=false: Corbet. p. 7. Consultado el 15 de junio de 2015. 
  3. Boileau (1809). «Prefacio». En Colburn, ed. "Notice de la vie et des ouvrages de Madame Cottin" (en francés). Londres: Colburn. p. XI. Consultado el 13 de mayo de 2015. 
  4. Boileau (1809). «Prefacio». En Colburn, ed. "Notice sur la vie et des ouvrages de Madame Cottin" (en francés). Londres: Colburn. p. XIV. Consultado el 13 de mayo de 2015. 
  5. J.F. Michaud (1820). «Prefacio». En Corbet, ed. "Notice historique sur l'auteur" (en francés). París: Corbet. p. 8. Consultado el 15 de junio de 2015. 
  6. J.F. Michaud (1820). «Prefacio». En Corbet, ed. "Notice historique sur l'auteur" (en francés). París: Corbet. p. 9. Consultado el 12 de junio de 2015. 
  7. J.F. Michaud (1820). «Prefacio». En Corbet, ed. "Notice historique sur l'auteur" (en francés). París: Corbet. p. 10. Consultado el 12 de junio de 2015. 
  8. Boileau (1809). «Prefacio». En Colburn, ed. "Notice sur la vie et des ouvrages de Madame Cottin" (en francés). Londres: Colburn. p. XI-XII. Consultado el 13 de mayo de 2015.