Salvador Peña Martín
Salvador Peña Martín | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nacimiento |
1958 Granada (España) | |
Nacionalidad | Española | |
Información profesional | ||
Ocupación | Traductor | |
Empleador | Universidad de Málaga | |
Distinciones |
| |
Salvador Peña Martín, nacido en Granada en 1958, es un profesor y traductor español
Trayectoria
Es profesor de lengua árabe y traducción en la Universidad de Málaga, también ejerció labores docentes en las universidades de Bagdad, Leeds, Granada, Tetuán y Castilla La Mancha, entre otras.
Para las diferentes colecciones de la Escuela de Traductores de Toledo, el profesor tradujo del árabe al español obras del egipcio Musad Basta, del libanés Rashid Al-Daif, del marroquí Abdelmajid Benjelloun y de los sirios Salim Barakat y Abu-l-Allá Al-Maarri] (s.X).
En 2017 recibió el Premio Nacional de Traducción de España por la versión al castellano de Mil y una noches (كتاب ألف ليلة وليلة), traducción que también recibió el Sheikh Hammad Award for Translation de Qatar (2016) y el Premio de Traducción de la Sociedad Española de Estudios Árabes (2017). [1]
Referencias
- ↑ «Orden ECD/1198/2017, de 23 de noviembre, por la que se concede el Premio Nacional a la Mejor Traducción, correspondiente a 2017.». BOE (Madrid) (298): 120929-120929. 8 de diciembre de 2017.