Ir al contenido

Pretérito anterior

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 14:26 7 may 2014 por 69.122.186.188 (discusión). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

El pretérito anterior, o "ante pretérito" según la Gramática de Bello, es un tiempo verbal del español, correspondiente al modo indicativo. Tiene correspondencia con formas existentes en otras lenguas romances, y denota una acción pasada anterior, pero inmediata en el tiempo, a otra también pasada. Se forma con el pretérito perfecto simple o pretérito indefinido del verbo auxiliar, seguido del participio del verbo principal o auxiliado:

  • Cuando hubo terminado de hablar, se fue.

El pretérito anterior ha caído en desuso en español, y ha sido reemplazado en todos los registros salvo el culto por otra forma verbal como el pretérito pluscuamperfecto, el pretérito perfecto simple o indefinido, o incluso el infinitivo. El matiz de anterioridad inmediata a menudo se conserva cambiando el complemento circunstancial de tiempo por uno que indique esa inmediatez:

  • Cuando hubo terminado de hablar, se fue.
  • En cuanto terminó de hablar, se fue.
  • Nada más terminar de hablar, se fue.

Otros idiomas

En otras lenguas romances el pretérito anterior se emplea de manera similar.
Aunque en español el verbo auxiliar siempre es haber, en idiomas como el francés e italiano algunos verbos, particularmente los que expresan movimiento, utilizan el verbo ser (être, essere) como auxiliar.

  • Dès que le délinquant fut sorti de la chambre, la victime s'est mis à pleurer. (fr)
  • Appena il delinquente fu uscito dalla stanza, la vittima si mise a piangere. (it)
  • En cuanto el delincuente hubo salido del cuarto, la víctima se echó a llorar. (es)
  • Tot just quan el delinqüent va haver sortit de la cambra, la víctima va esclafir a plorar. (ca)

La siguiente tabla muestra la conjugación del verbo dormir en español, catalán, francés e italiano:

  español francés italiano catalán
yo hube dormido j'eus dormi io ebbi dormito jo vaig haver dormit o jo haguí dormit
tú hubiste dormido tu eus dormi tu avesti dormito tu vas haver dormit o tu hagueres dormit
él hubo dormido il eut dormi egli ebbe dormito ell va haver dormit o ell hagué dormit
nosotros hubimos dormido nous eûmes dormi noi avemmo dormito nosaltres vam haver dormit o nosaltres haguérem dormit
vosotros hubisteis dormido vous eûtes dormi voi aveste dormito vosaltres vau haver dormit o vosaltres haguéreu dormit
ellos hubieron dormido ils eurent dormi essi ebbero dormito ells van haver dormit o ells hagueren dormit