Nuppeppō

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Nuppeppō (ぬつへつほう?) del Bakemono no e (化物之繪?) (c. 1700), Colección Harry F. Bruning de libros y manuscritos japoneses, Colecciones especiales L. Tom Perry, Biblioteca Harold B. Lee, Universidad Brigham Young .
«Nuppepō» (ぬつへつほう?) del Hyakkai Zukan por Sawaki Suushi
«Nuppepō» (ぬつへつほう?) del Gazu Hyakki Yagyō de Toriyama Sekien

El nuppeppō (ぬっぺっぽう?), o nuppefuhofu (ぬっぺふほふ?), es un yōkai que aparece en el período Edo. Está representado como una masa de carne en una sola cabeza; con arrugas indistinguibles en su cara y cuerpo.

Concepto[editar]

En los pergaminos, no tiene más que un nombre y una imagen, y casi no hay texto explicativo, pero por su nombre y el pasaje «Hay un monstruo (bakemono) llamado nuppeppō. No tiene ni ojos ni oídos» (ぬっぺっぽうといふ化けもの有り。目もなく耳も無く Nuppeppō to ifu bakemono ari. Memo naku mimimo naku?) del sharebon Shingoza Dehōdai Mōgyū (新吾左出放題盲牛) (1781),[1]​ se es visto como un tipo de nopperabō.[2][3]​ En un antiguo manuscrito de un libro ilustrado (año desconocido) que se encuentra en la Biblioteca Shisui, Inui Yūhei retrató a un yōkai llamado «nubbehho» (ぬっべっほう?), explicando que «se dice que es la forma disfrazada de un sapo viejo, similar al zorro o al tanuki». La imagen del «nubbehhō» viene con las palabras, «un monstruo con forma de batata, posee muchas arrugas y cuatro extremidades cortas».[4]​ En el Shingoza Dehōdai Mōgyū también se encuentra escrito que «chupa la grasa de los muertos, comiendo lo máximo que puede ayudandose de una aguja. En el pasado, venían disfrazados de médicos, pero ahora vienen en su forma original...» (死人の脂を吸い、針大こくを喰う。昔は医者に化けて出てきたが 、今はそのまま出てくる。。。?).

Además, el investigador yōkai, Katsumi Tada, señala que, si bien en los tiempos modernos, el nopperabō se conoce como el yōkai sin ojos ni nariz, en la antigüedad tenía la forma del nuppepō sin diferenciarse en rostro y cuerpo. Se dice que se unta con polvos faciales blancos, llamados «blanqueadores» (白化). Se dice que «blanqueado», el nuppepō primero se hace pasar por humano, se acerca a una persona y habla como si fuera amigable, aprovechando que este baja la guardia, mostraría su verdadera forma.[5]

En la literatura, a comienzos de los períodos Shōwa y Heisei, se escribió que era un yōkai que aparece cerca de los templos abandonados,[6]​ esto proviene del pasaje «en los aleros de los templos antiguos, aparece el nuppepō» del libro Yōkai Gadan Zenshū Nihonhen Jō (妖怪画談全集日本篇上) del erudito del folclore Morihiko Fujisawa; se ha sugerido que la declaración de Fujisawa de «aparece en los templos» no es más que una creación original inventada, basada en el dibujo de fondo en el Gazu Hyakki Yagyō.[7]​ Además, algunas publicaciones señalan que es un yōkai que nace a partir de la carne muerta, por lo que, al pasar, deja el hedor a carne podrida,[8]​ se desconoce la fuente original de esto.

Cuentos similares[editar]

En el período Bunka en el Isshōwa (一宵話 lit. Un Cuento de Noche?), hay una historia similar al nuppepō.[3]​ En 1609 (Keichō 14), en el patio del castillo de Sunpu, apareció alguien que parecía una masa de carne. Tenía el tamaño de un niño pequeño, sus manos no tenían dedos e incluso podría describirse como una «persona de carne». Se pensó que alguien de esa forma y, que encima, entraría a un castillo de alta seguridad, tendría que ser obviamente un yōkai, pero cuando intentaron capturarlo, era tan rápido que resultó imposible. Tokugawa Ieyasu, que vivía en el castillo de Sunpu en ese momento, ordenó que expulsaran a esa persona, por lo que los sirvientes dejaron de intentar capturarlo y, en cambio, lo llevaron desde el castillo a las montañas.

Alguien que más tarde escuchó esta historia y estaba bien informado sobre farmacéutica señaló que ese ser era el Feng (封) mencionado en los textos chinos antiguos, y en el Bái Zé Tú, lamentando una oportunidad perdida porque comer su carne es una panacea que otorga un gran poder.[9]

Etimología[editar]

El nombre nuppeppō es un cambio lingüístico de la jerga despectiva nupperi (ぬっぺり?) , que se usa para describir a una mujer que se aplica demasiado maquillaje.[10]​ Es muy probable que esto sea una referencia a la apariencia flácida de la criatura, que es similar a la flacidez de una cara bajo mucho maquillaje.

Descripción[editar]

El nuppeppō aparece como una masa de carne con un rostro formado por los pliegues de grasa. Aunque en gran parte son amorfos, los dedos de las manos, los pies e incluso las extremidades rudimentarias pueden atribuirse como características.[11]​ Se desconocen los orígenes del nuppeppō. Sin embargo, a veces se describe que está formado con la carne de humanos muertos, de una manera similar al monstruo de Frankenstein.[10]

Comportamientos y poderes[editar]

El nuppeppō es pasivo y casi completamente inofensivo, pero se dice que tiene un olor corporal repulsivo que rivaliza con el olor a carne podrida. Se dice que los que coman la carne del nuppeppō recibiran juventud eterna.[10][12]

El nuppeppō deambula sin rumbo fijo por las calles desiertas de aldeas, pueblos y ciudades, a menudo de noche hacia fin de año, también cementerios y en templos abandonados. Por lo general, es una criatura solitaria, pero según los informes, ha habido avistamientos de ellos en grupos.[10]​ Si se encuentra, es poco probable que el nuppeppō cause algún daño a un humano. Sin embargo, su forma y su mal olor pueden causar conmoción y alarma.

Referencias en la cultura japonesa[editar]

Las ilustraciones del Nuppeppō se pueden encontrar ya en 1737 en el Hyakkai Zukan por el autor Sawaki Suushi y en el Bakemono no e de finales del siglo XVII.[13][14]​ También existen ilustraciones posteriores, como por ejemplo, las obras de Toriyama Sekien; comenzando con su primer libro Gazu Hyakki Yagyō (1776).[15]

Makibokusen en el siglo XVIII, escribió un pergamino que describe la apariencia de una criatura que coincide con la descripción del nuppeppō del castillo del shōgun Tokugawa Ieyasu. Según la historia, Tokugawa ordenó que la criatura fuera enviada a las montañas ilesa para que pudiera mantenerse a salvo y libre de asentamientos humanos. Tokugawa más tarde se entera de que la criatura se menciona en la literatura china, dotado de poderes de rejuvenización.[10]

El autor Mizuki Shigeru también representa al nuppeppō en su icónica serie de manga y anime GeGeGe no Kitarō, así como en su libro enciclopédico de yōkais, Yōkai Jiten.[16]​ El nuppeppō también ha aparecido en varias producciones cinematográficas, sobre todo en la trilogía Yokai Monsters. En Yokai Monsters: Spook Warfare, el nuppeppō se ve junto a una lista de otros yōkai tradicionales que ayudan a la defenza de un invasor babilónico.

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Ōdaira, Sanjin Henchiki (1981). «Shingoza Dehōdai Mōgyū». En Minoru Mizuno, ed. Sharebon Taisei 11. Chuokoron-Shinsha. p. 173. ISBN 978-4-642-08565-6. 
  2. Kenji, Murakami (2000). Yōkai Jiten [Enciclopedia Yōkai]. The Mainichi Newspapers. p. 256. ISBN 978-4-620-31428-0. 
  3. a b Tada, Katsumi (2004). «絵解き 画図百鬼夜行の妖怪». En Satoshi Gunji, ed. . カドカワムック 17. Kadokawa Shoten. pp. 292-293. ISBN 978-4-04-883903-7. 
  4. 乾猷平著 (1928). 蕪村妖怪絵巻解説 附・化物づくし. 北田紫水文庫. p. 9. 
  5. 多田克己 (2000). 京極夏彦・多田克己編, ed. 妖怪図巻. 国書刊行会. p. 152. ISBN 978-4-336-04187-6. 
  6. 水木しげる (1994). 図説 日本妖怪大全. 講談社+α文庫. 講談社. p. 341. ISBN 978-4-06-256049-8. 
  7. Toriyama, Sekien (1805). Edo: Maekawa Yahei, ed. Gazu Hyakki Yagyō (en japonés). p. 17. Consultado el 10 de noviembre de 2020. 
  8. 草野巧 (1997). 幻想動物事典. 新紀元社. p. 226. ISBN 978-4-88317-283-2. 
  9. 牧墨僊 (1976). «一宵話». En 早川純三郎編輯代表, ed. 日本随筆大成. 〈第1期〉19. 吉川弘文館. pp. 422-423. ISBN 978-4-642-08565-6. 
  10. a b c d e Yoda, Hiroko; Alt, Matt (Octubre de 2008). Yokai Attack!: The Japanese Monster Survival Guide. Illustrated by Tatsuya Morino (1 edición). Tokyo, Japan: Kodansha International. pp. 177–180. ISBN 9784770030702. 
  11. Clayton, James (20 de febrero de 2010). «One Hundred Mythical Creatures in Haiku: Day LXXXII - Nuppeppo». Hundredmythologyhaiku.blogspot.com. Consultado el 24 de octubre de 2015. 
  12. Foster, Michael Dylan (14 de enero de 2015). The Book of Yokai: Mysterious Creatures of Japanese Folklore. Illustrated by Shinonome Kijin. Oakland, California: University of California Press. pp. 207–211. ISBN 978-0520271029. 
  13. Kōichi, Yumoto (mayo de 2006). 続・妖怪図巻 [Volumen de Ilustraciones de Yōkai, Continuación]. Tokio, Japón: Kokushokan Kokai. ISBN 9784336047786. 
  14. «Bakemono no e». search.lib.byu.edu. c. 1700. Consultado el 5 de diciembre de 2015. 
  15. Toriyama, Sekien (23 de julio de 2005). 鳥山石燕 画図百鬼夜行全画集 [El Libro Completo de Dibujos de Monstruos] (4th edición). Tokio, Japón: Kadokawa Shoten. ISBN 978-4-04-405101-3. 
  16. 水木, しげる (August 1981). 水木しげるの妖怪事典. Tokyo, Japan: Tōkyōdō Shuppan. ISBN 978-4490101492. 

Enlaces externos[editar]