Manuel María Angelón y Coll

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Manuel María Angelón y Coll
Información personal
Nacimiento 6 de agosto de 1857 Ver y modificar los datos en Wikidata
Barcelona (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento Siglo XX Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Familia
Padre Manuel Angelón Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Abogado, periodista, escritor y traductor Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador La Ilustración Artística Ver y modificar los datos en Wikidata

Manuel María Angelón y Coll (Barcelona, 6 de agosto de 1857-siglo XX) fue un abogado, periodista, escritor y traductor español.[1][2]

Biografía[editar]

Natural de Barcelona, siguió la carrera de Derecho.[2]​ Fue autor de algunos trabajos de derecho y economía social, traductor de numerosas obras históricas y director hacia 1903 de La Ilustración Artística.[2]​ Era hijo de Manuel Angelón y Broquetas[3]​ y habría fallecido en 1924.[4][nota 1]

Obras[editar]

Escribió la siguiente memoria:[1]

  • «Memoria leída por el secretario de la sección de ciencias políticas del Ateneo Barcelonés al iniciarse los debates sobre el tema puesto a discusión, durante el año académico de 1882», un estudio sobre el carácter histórico legal y filosófico del matrimonio.

Asimismo, tradujo varias obras del alemán:[1]

  • Historia de Egipto, de Eduard Meyer;
  • Historia de Grecia y Roma, de Gustav Hertzberg;
  • Historia de los Estados de Occidente durante la Edad Media, de John Prutz;
  • Rusia, Polonia y Livonia hasta el siglo XVIII, de Theodor Schiemann;
  • La Europa occidental en tiempo de Felipe II, Isabel y Enrique IV, de M. Philipson;
  • Pedro el Grande, de A. Brückner;
  • Época de Federico el Grande, de William Oncken;
  • Época de la Revolución, del Imperio y de la guerra de liberación, por el mismo autor; y
  • Las razas humanas, de Friedrich Ratzel.

Notas[editar]

  1. La fecha de 1924 aparece registrada en una nota a pie de página del epistolario de Teodoro Llorente.[4]​ Parecía seguir vivo a mediados de 1923[5]​ y en septiembre de 1931 falleció su mujer Maria Góngora i Tiñón , por aquel entonces viuda. .[6]

Referencias[editar]

  1. a b c Elías de Molins, 1889, p. 90.
  2. a b c Ossorio y Bernard, 1903, p. 18.
  3. Camps Arbós, Josep (2015). «Traduccions castellanes de l'obra de Narcís Oller (1880-1916)». Actes del Setzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes III. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. p. 131. 
  4. a b Llorente Olivares, Teodor (1936). Llorente Falcó, Teodor, ed. Epistolari Llorente. III. Suplement a les Cartes de llevantins. Barcelona: Balmes. p. 241. 
  5. «La Companyia de Regadiu de l'Ebre». [edición de la tarde]. La Veu de Catalunya (Barcelona) (8.443): 13. 20 de junio de 1923. 
  6. «Obituari». [edición de la mañana]. La Veu de Catalunya (Barcelona) (11.004): 2. 18 de septiembre de 1931. 

Bibliografía[editar]