Chimoltrufia

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «La Chimoltrufia»)
Saltar a: navegación, búsqueda


Chimoltrufia
Creador(es) Roberto Gómez Bolaños
Interpretado por Florinda Meza
Información
Alias Chimoltrufia
Sexo femenino
Edad 41 años
Nacimiento 18 de marzo
Especialidad baile, canto
Ocupación auxiliar, mesera, trabajadora de hospital y recamarera
Familia El Botija; doña Espotaverderona
Pareja(s) El Botija
Religión Católica
Nacionalidad Mexicana
[editar datos en Wikidata ]

María Expropiación Petronila Lascuráin y Torquemada de Botija o más conocida por su seudónimo o apodo como "Chimoltrufia", (interpretado por Florinda Meza) aunque en una ocasión dijo llamarse Espotaverderona Lascurian de la Lama Betancourt y Limantur, es un personaje ficticio inseparable del elenco de los sketchs del programa de Los Caquitos "Chómpiras" creados por Roberto Gómez Bolaños (Chespirito). Nació un 18 de marzo en Juchipila, Zacatecas. Su apodo se debe a la contracción de las palabras "chimuela (falta de alguna pieza dental, sobre todo las frontales)" y "atrofiada". Su segundo y tercer nombre (Expropiación Petronila) se deben a que en la fecha de su nacimiento se conmemora la expropiación petrolera del presidente Lázaro Cárdenas. Su madre, y suegra de "El Botija", es Maria Espotaverderona Torquemada y viuda de Lascurain (Interpretada por Anabel Gutiérrez).

Personalidad y descripción[editar]

Es una mujer de noble corazón aunque frecuentemente se molesta con facilidad cuando es ofendida o engañada lo cual causa que agreda de forma cómica con insultos o golpes a quienes tratan de aprovecharse de ella. Es la esposa de Gordon Botija y Aguado Pompa y Pompa , mejor conocido como "El Botija" (Édgar Vivar), quien es amigo y compañero inseparable del Chómpiras. Usa siempre el pelo despeinado y descuidado (según el Chómpiras, parecía escoba de barrendero), una blusa café, con falda y calcetas de colores, un delantal amarillo crema y unas chanclas blancas. Se dice que siempre le faltaba un diente, pero aunque no lo dijeran, es bastante notorio. Trabaja en el Hotel Buenavista, a las órdenes de Don Cecilio (Moises Suárez), como camarera y en la lavandería del hotel donde a menudo radica su labor principal. Su madre, Doña Espotaverderona (Anabel Gutiérrez), es casi su vivo retrato (en su vestido sobre todo, su manera de hablar y sus frases), ya que se viste con un suéter de colores, un vestido viejo café, calcetas naranjas y chanclas blancas. Su gran sueño es volverse cantante profesional, pero la realidad es que quien la oye cantar termina casi ensordeciendo por su penetrante, aguda, pero graciosísima voz para el canto (especialmente cuando intentaba imitar a la cantante argentina Amanda Miguel). En un capítulo el Botija explica que su padre la bautizó como María Expropiación Petronila, por haber nacido el día de la "expropiación petrolera". En diferentes ocasiones ella menciona que es de Juchipila, Zacatecas (lugar de donde es originaria Florinda Meza en la vida real).

Historieta[editar]

"La Chimoltrufia" contó con una revista de historietas a principios de los años 90 que constó de dos etapas, la primera ella con más de cincuenta ejemplares en los cuales se adaptaban las situaciones del programa de televisión: "Chespirito", específicamente los sketchs de "Los Caquitos" que en ese momento pasaban con gran éxito. En la segunda etapa siguieron adaptándose algunos libretos de la televisión, pero también se incluyeron historias originales en las que aparecían los personajes principales cuando eran niños. Esta segunda etapa ya no tuvo tanto éxito. El eslogan en el anuncio televisivo decía "Una revista para carcajearse los martes y sonreír toda la quincena".

Frases[editar]

  • Como dice que dice que dijo
  • "Supongamos la suposición..."
  • "Qué buena ni que su abuela en bicicleta"
  • "Jamás de los jamases..."
  • "¿Me lo jura?"
  • "Pos pa' qué te(le) digo que no, si sí"
  • "Pos será el sereno, pero..."
  • "Pos ya sabes que yo como digo una cosa digo otra, pues si es que es como todo, hay cosas que ni qué, ¿tengo o no tengo razón?"
  • "Claro que por supuesto, que desde luego que sí"
  • "No nos hágamos tarugos"
  • "Ave María porensima"
  • "Es que tú careces de mucha falta de inexperiencia"
  • "Pos usté(tú) lo dirá(s) por Petra, pero la chismosa es Juana"
  • "¿Puedo saber qué es lo que estás pretendiendo tratar de querer ensinuar?"
  • "Que pase usted buenas noches, que sueñe con los angelitos y que Dios, y la virgen y los santos lo acompañen, amen"
  • "Bueno, una de dos: O tú no te explicas bien, o yo no te entiendo, porque tú no te explicas bien"
  • "No pueden ver un cuero tan cuero, porque luego luego se le lanzan a una"
  • "No mano, no"
  • "A dio, ¿como de que no?"
  • "...pero volviendo al principio inicial del comienzo de donde estábamos empezando..."
  • "¿O me vas a "desnegar" todo lo contrario?"
  • "Tómalo por el lado amable"
  • "Yo nací el 18 de marzo de mil novecientos, ¿qué le importa?"
  • "La mera verdad, verdadera..."
  • "Yo ya te(le) he repetido repetidas veces que..."
  • "Yo robo, tú hurtas, él escamotea, nosotros desvalijamos, vosotros os claváis y ellos echan aguas"
  • "... del sacrosanto..."