Idioma volsco
Volsco | ||
---|---|---|
Hablado en | Antigua Italia | |
Región | Sureste del Lacio, (Península Itálica) | |
Hablantes | Lengua muerta | |
Familia | Volsco | |
Códigos | ||
ISO 639-3 | xvo | |
El volsco es de una de las variantes itálicas del área I6 del mapa.
| ||
El volsco es una lengua sábilica hablada en la antigua Italia por los volscos estrechamente relacionado con el osco y el umbro.
Aspectos históricos, sociales y culturales
Inscripciones
El volsco está testimoniado en una sola inscripción encontrada en Velitrae (actualmente Velletri), que data aproximadamente de principios del siglo III a. C.; está tallada en una pequeña placa de bronce (actualmente expuesta en el Museo Arqueológico Nacional de Nápoles). Esta placa debió estar unida algún tipo de objeto votivo y estaba dedicada al dios Declunus o Decluna (existe incertidumbre sobre si se trataba de un dios o una diosa).
El etnónimo volsco también es interesante no sólo por su sufijo -co, la forma antigua volusci claramente contine una palabra cognada del griego helos. Ambas derivarían de *velos-, en griego la semivocal se aspira y en latín y volsco da regularmente volus- también el teónimo Marica ("diosa de las marismas") entre los auruncos aparece también en la costa de Picenum y entre los lugres, y Esteban de Bizancio identificó a los oscos con los sículos. Es notorio como muchos lugares pantanosos tienen están asociados con un sufijo -co o -ca. A parte de los auruncos y la diosa Marica y las intempestaeque Graviscae (Eneida 10.184), se tiene el término Ustica cubans en Horacio (Odas 1.17.1), los ernicos in el Valle del Trero, y los términos Satricum y Glanica en las marismas pontinas.
Descripción lingüística
La lengua de esta inscripción muestra características claramente relaciondas con la lengua de las Tabulae Iguvinae (Tablas eugubinas), escritas en idioma umbro. En esa inscripción se aprecian algunos rasgos típicos osco-umbros, por ejemplo la labiovelar indoeuropea *kʷ aparece como labial p así en se tiene volsco pis = latín quis. Al igual que el umbro tmbién y a diferencia del osco, reduce los diptongos a vocales simples: volsco se = osco svai, volsco deue = osco y ant. latín deiuai. Este fenómeno resulta natural porque geográficamente el volsco aunque más estrechamente relacionado con el umbro que con el osco, está geográficamente más cercano al segundo.
Referencias
Bibilografía
- Para el texto y una descripción completa de la inscripción en volsco y otros registros del dialecto ver:
- R. S. Conway, The Italic Dialects, pp. 267 sqq.
- Este artículo incorpora texto de una publicación sin restricciones conocidas de derecho de autor: Varios autores (1910-1911). «Encyclopædia Britannica». En Chisholm, Hugh, ed. Encyclopædia Britannica. A Dictionary of Arts, Sciences, Literature, and General information (en inglés) (11.ª edición). Encyclopædia Britannica, Inc.; actualmente en dominio público. [1]