Ganar corazones y mentes

De Wikipedia, la enciclopedia libre
El término "corazones y mentes" fue utilizado por primera vez por el general francés Hubert Lyautey.

Ganando corazones y mentes es un concepto ocasionalmente expresado en la resolución de guerra, insurgencia, y otros conflictos, en los que uno de los beligerantes busca prevalecer mediante evitar el uso de una fuerza superior, tornando hacia un abordaje emocional o intelectual o apelaciones para influir en los partidarios opuestos.

El uso del término "corazones y mentes" como referencia a un método para poner de lado a una población subyugada, fue expresado por primera vez por el general y administrador colonial francés Hubert Lyautey como parte de su estrategia para contrarrestar al Ejército de Bandera Negra durante la campaña de Tonkin en 1895.[1]​ El término también ha sido atribuido a la estrategia de Gerald Templer durante la emergencia malaya.[2]

Se ha debatido la eficacia de "corazones y mentes" como estrategia de contrainsurgencia.[3]

Uso[editar]

Reino Unido[editar]

El término fue utilizado durante la Emergencia malaya por los Británicos que emplearon prácticas para mantener la confianza de los malayos y reducir la tendencia a ponerse del lado del Ejército de Liberación Nacional Malayo (MNLA) , en este caso, mediante la entrega de ayuda médica y alimentaria a los malayos y tribus indígenas.[4][5]​ Una crítica formulada contra el concepto británico de "corazones y mentes" fue que "se habla mucho de luchar por "los corazones y las mentes" de los malayos, pero solo se les exige una obediencia ciega".[6]

Varios historiadores, incluidos Brendon Piers y Caroline Elkins, han argumentado que los británicos rara vez adoptaron el enfoque de "corazones y mentes", que en su lugar utilizaron principalmente el control de la población y la coerción para reprimir la insurgencia del MNLA durante el conflicto.[7][2]

Rusia[editar]

Según una evaluación del politólogo de la Universidad de Michigan Yuri Zhukov, Rusia ha respondido a movimientos insurgentes e insurrecciones a gran escala desde la Revolución bolchevique de 1917 con una contrainsurgencia modelo diametralmente opuesto al enfoque de "corazones y mentes". Zhukov concluyó que "A pesar de los serios reveses en Afganistán y la primera guerra de Chechenia, Rusia tiene uno de los antecedentes más exitosos de cualquier contrainsurgente moderno".[8]

Estados Unidos[editar]

Americano el uso de la frase probablemente se basa en una cita de John Adams, el patriota estadounidense Guerra Revolucionaria y segundo presidente de los Estados Unidos, quien escribió en una carta fechada el 13 de febrero de 1818: "La Revolución se hizo antes de que comenzara la Guerra. La Revolución estaba en la mente y en el corazón del pueblo; un cambio en los sentimientos religiosos de sus deberes y obligaciones... Este cambio radical en los principios, opiniones, sentimientos y afectos del pueblo, estuvo la verdadera Revolución Americana".[9]

Durante la Guerra de Vietnam, los Estados Unidos se involucraron en una Campaña "Corazones y Mentes". El programa fue inspirado por el presidente de los Estados Unidos Lyndon Baines Johnson. Usó alguna versión de la frase "corazones y mentes" un total de 28 veces. En diez de estos casos, Johnson invirtió las palabras y usó la frase "mentes y corazones". La primera vez que usó la frase en su presidencia fue el 16 de enero de 1964 y la última vez fue el 19 de agosto de 1968. En su uso, se dirigió a audiencias muy diferentes, incluidos jefes de estado, congresistas y el pueblo estadounidense. Además, Johnson se refirió a los "corazones y mentes" de grupos dispares, incluidas las audiencias mencionadas anteriormente e incluso la humanidad en su conjunto. Su uso de la frase se toma más comúnmente del discurso "Comentarios en una cena de reunión de Texas Electric Cooperatives, Inc." el 4 de mayo de 1965. Esa noche dijo: "Así que debemos estar listos para luchar en Vietnam, pero la victoria final dependerá de los corazones y las mentes de las personas que realmente vivan allí. Al ayudar a traerles esperanza y electricidad, también está dando un golpe muy importante a la causa de la libertad en todo el mundo".

Una campaña similar de "Corazones y mentes" en Irak se llevó a cabo durante la invasión de 2003 y la ocupación de Irak.[10]

Una forma de ver el concepto se refleja en la frase: "Si los tienes agarrados de las pelotas, sus corazones y mentes seguirán".[11][12]

Véase también[editar]


Referencias[editar]

  1. Douglas Porch, "Bugeaud, Gallieni, Lyautey: The Development of French Colonial Warfare", in Makers of Modern Strategy: From Machiavelli to the Nuclear Age, ed Peter Paret (Princeton University Press, USA, 1986), 394
  2. a b Elkins, Caroline (2022). Legacy of Violence: A History of the British Empire (en inglés). Knopf Doubleday. ISBN 978-0-593-32008-2. 
  3. Hazelton, Jacqueline L. (2021). Bullets Not Ballots: Success in Counterinsurgency Warfare. Cornell University Press. ISBN 978-1-5017-5478-4. JSTOR 10.7591/j.ctv16zjztj. 
  4. Bartlett, Vernon (1955). «Report from Malaya». p. 109. «Un resultado impresionante de esta campaña ha sido la medida en que las mujeres malayas participan ahora en los asuntos políticos y sociales, algo que aún es muy poco común entre un pueblo musulmán. Esto en cuanto a las medidas oficiales para fomentar la unidad racial. Pero tanto el general Templer como su sucesor, sir Donald MacGillivray, han insistido una y otra vez en que el patriotismo malayo no puede imponerse desde fuera ni desde arriba; debe desarrollarse en los corazones y las mentes de los mismos malayos.» 
  5. Hembry, Boris (2011). Malayan Spymaster: Memoirs of a Rubber Planter, Bandit Fighter, and Spy. Singapore: Monsoon Books. p. 414. ISBN 978-981-08-5442-3. «Aunque muchos creen que los estadounidenses acuñaron la frase [ganar corazones y mentes] en Vietnam..., mantengo que esas palabras fueron utilizadas por primera vez simplemente como un comentario descartado por parte del Oficial Administrativo de Malaya Del Tufoe (sic) mientras conversábamos informalmente. antes de una reunión del Consejo Federal de Guerra que presidió en noviembre de 1951 ... Repetí la frase durante la reunión que siguió». 
  6. John Eber, Malaya's Freedom is Vital to Britain (1954), p. 14.
  7. Brendon, Piers (2010). The Decline and Fall of the British Empire 1781-1997. Random House. p. 457. ISBN 9781409077961. 
  8. Zhukov, Yuri M. (2012). «Counterinsurgency in a non- democratic state: the Russian example». The Routledge Handbook of Insurgency and Counterinsurgency. Routledge. pp. 293-307. ISBN 978-0-203-13260-9. doi:10.4324/9780203132609-32. 
  9. Bernard Bailyn (1992). The Ideological Origins of the American Revolution. Harvard University Press. p. 160. ISBN 9780674443020. Consultado el 20 de enero de 2013. 
  10. ‘Hearts and minds’ key to US Iraq strategy, Andrew Koch
  11. Moorcraft, Paul L.; McLaughlin, Peter (2010). The Rhodesian War: A Military History (en inglés). Stackpole Books. pp. 66, 196. ISBN 978-0-8117-0725-1. 
  12. «If you've got them by the balls... - phrase meaning and origin». www.phrases.org.uk (en inglés). 27 de mayo de 2007. Consultado el 21 de enero de 2022.