Diferencia entre revisiones de «J»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 201.236.152.203 a la última edición de Laura Fiorucci |
||
Línea 138: | Línea 138: | ||
[[zh-min-nan:J]] |
[[zh-min-nan:J]] |
||
[[zh-yue:J]] |
[[zh-yue:J]] |
||
bueno lo que yo puedo decir es que jota es el niño mas lndo del mndo desues de yuyo claro es lindo hermoso y super simpatico yo lo amo tanto que le daria un beso en una de esas ... pero buen no se si alguna vez me ame porque es os cursos mayor que yo lo bueno es que esta un mismo taller que yo . |
Revisión del 19:00 16 nov 2009
Descendientes | J́ J̀ Ĵ J̈ J̧ Ɉ J̌ ɟ J̃ J̇ J̣ J̄ J̱ ʄ J̑ ȷ ʝ |
---|
La J es la undécima letra del alfabeto español, décima del orden latino internacional y es la octava consonante. Su nombre es jota (pl. jotas). En idioma español representa un sonido de articulación velar, sorda y fricativa; la mayor o menor tensión con que se articula en diferentes países y regiones produce variedades que van desde la vibrante a la simple aspiración.
Historia
Originalmente, en el alfabeto latino la jota era una variante caligráfica de la I. En latín y en las lenguas romances de la Edad Media representaba indistintamente los sonidos /i/, /iː/, y /j/ del Alfabeto Fonético Internacional. Fue en el siglo XVI cuando se empezó a considerar la j como una letra con valor propio, siendo la última letra que se incorporó al alfabeto latino moderno. El nombre en español de la letra, jota, viene del latín iota a través del griego antiguo en el que correspondió a una i larga (frente a ípsilon, "i breve").
Proto-Semitíco Y |
Fenicio Y |
Griego iota |
Etrusco I |
Latín I |
Latín J |
---|---|---|---|---|---|
Uso fonético
Hasta el siglo XVII, muchas de las palabras que en castellano moderno contienen la letra "j" tenían en su lugar la letra "x", pronunciada /ʃ/ (como la "sh" inglesa o la "ch" francesa): así, el Quijote apareció originalmente publicado como Don Quixote y se pronunciaba Don Quishote. Sin embargo, durante ese siglo el sonido evolucionó hacia el de la jota actual, y tras las reformas ortográficas del siglo XVIII se cambió la grafía de la "x" por la de "j". Se han mantenido algunas excepciones como México, Texas o Axarquía y sus derivados, que se pronuncian como si tuviesen una "j" y que pueden también escribirse como Méjico, Tejas o Ajarquía.
Representaciones alternativas
En alfabeto fonético aeronáutico se le asigna la palabra Juliet.
En código Morse es: ·---
Significados
- La j es una de las tres unidades imaginarias de los cuaterniones.
- Símbolo del julio o joule, unidad derivada del SI para las magnitudes energía, trabajo y calor.
- En electricidad representa la densidad de corriente.
- En la numeración romana, históricamente se ha empleado la j minúscula como i final, representando al número uno.
Curiosidades
- En el alfabeto latino es la letra que menos se repite.
- Es la única letra del alfabeto que no está en la tabla periódica.
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre J.
- Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre j.
- Diccionariosdigitales: letra J