El desembarco (novela)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
El desembarco
de Jean Raspail
Género Novela
Subgénero apocalíptica
Tema(s) Distopía Ver y modificar los datos en Wikidata
Idioma Francés Ver y modificar los datos en Wikidata
Título original Le Camp des Saints Ver y modificar los datos en Wikidata
Editorial Plaza y Janés
País Francia Ver y modificar los datos en Wikidata
Fecha de publicación 1973
Formato Impreso
Páginas 440

El desembarco (Le Camp des Saints, título original en francés) es una novela distópica de 1973 por Jean Raspail. La novela describe un futuro en el cual la migración pacífica en masa desde el tercer mundo a Francia y a Occidente desemboca en la destrucción de la civilización occidental. Casi cuarenta años después de su publicación original, el libro regresó a la lista de los mejor vendidos en 2011.[1]​ El título es una referencia al libro bíblico de Revelación (Apocalipsis 20:9): «Y subieron sobre la anchura de la tierra, y circundaron el campo de los santos». El libro ha sido traducido a la mayoría de idiomas del mundo. En español, fue publicado por Plaza y Janés (Barcelona) en 1975 y por Áltera en 2007. Las ventas del libro ya exceden los 500,000 ejemplares.[2]

En su publicación, el libro recibió elogios de algunas prominentes figuras literarias francesas,[3][4]​ incluyendo, por ejemplo, Jean Anouilh, Jean Cau y Louis Pauwels. También ha sido criticado por comentaristas tanto en francés como en inglés por transmitir temas descritos como racismo, xenofobia, nativismo, monoculturalismo y contenido antiinmigración.[cita requerida]

El artículo de cubierta de The Atlantic de diciembre de 1994 se centró en los temas de la novela, analizándolos en el contexto de las relaciones internacionales, y describiéndola como «el más políticamente incorrecto libro de la Francia de la segunda mitad del siglo XX».[5]​ Sus autores, el historiador británico Paul Kennedy y el profesor de la Universidad de Columbia Matthew Connelly añadieron: «muchos integrantes de las más prósperas economías están empezando a concordar con la visión de Raspail».[6]​ La ONG de izquierdas Southern Poverty Law Center ha comparado el libro con Los diarios de Turner,[7]​ atribuyendo su popularidad entre los nacionalistas blancos a los paralelos de la trama con la teoría de la conspiración del genocidio blanco.[8][9]

El libro volvió a la lista de libros más vendidos, clasificándose entre los cinco primeros en librerías en Francia desde marzo de 2011. Steve Bannon, ex estratega jefe del presidente estadounidense Donald Trump, mencionó el libro unas tres veces alrededor de 2016; la revista Newsweek caracterizó al libro como «poco conocido».[10][11]

Trama[editar]

El desembarco (Le Camp des Saints) es una novela sobre migración de población y sus consecuencias. En Calcuta, India, el gobierno belga anuncia una política para permitir que niños indios sean adoptados en Bélgica. Esta iniciativa es revertida cuando el consulado belga se ve inundado de padres deseosos de entregar a sus jóvenes criaturas.

Un gurú indio incita a las masas a realizar un éxodo en masa para vivir en Europa. Mucho de la historia tiene lugar en la Riviera francesa, de donde la mayoría de nativos huyen, permaneciendo solamente el ejército francés y unos pocos civiles mientras la enorme flota de migrantes se acerca a la costa. La historia alterna entre la reacción francesa a la migración masiva y las actitudes de los migrantes, quienes no tienen interés alguno de asimilar la cultura francesa, pero desean los bienes materiales de Occidente. Si bien la novela se localiza en Francia, el resto de Occidente comparte su destino.

Cerca del fin de la historia, el alcalde de la ciudad de Nueva York es forzado a compartir su residencia oficial, la Mansión Gracie, con tres familias, la Reina del Reino Unido tiene que aceptar el matrimonio de su hijo con una paquistaní, y solo un beodo soldado ruso queda en la frontera ruso-china cuando miles de chinos la cruzan como enjambre para entrar a Siberia. El único país que resiste es Suiza, pero la presión internacional lo aísla como estado paria, viéndose obligado a capitular y abrir sus fronteras.

Publicación[editar]

  • Robert Laffont, París, 1973
  • Club français du livre, París, 1974
  • Charles Scribner's Sons, Nueva York, 1975, The Camp of the Saints[12]
  • Plaza & Janés, Barcelona, 1975[13]
  • Publicaçoes Europe-America, Lisboa, 1977
  • Ace Books, New York, 1977
  • Sphere Books, Londres, 1977
  • Robert Laffont, Paris, 1978
  • Plaza y Janès (Varia), Barcelona, 1979
  • Le Livre de poche, París, 1981
  • Institute for Western Values, Alexandria Va, USA, 1982
  • Robert Laffont, París, 1982
  • Hohenrrain Verlag, Tübingen, 1987, 2006, Das Heerlager der Heiligen
  • J'ai lu, París, 1989
  • Oranjewerkers Promosies, Pretoria, 1990
  • Edizioni di Ar, Padua, 1998, Il Campo dei Santi.
  • Robert Laffont, París, 2002
  • Klub Ksiazki Katolickiej, Poznan, 2006
  • Altera, Barcelone, 2007
  • Ing Radomia Fiuska, Prague, 2010
  • Robert Laffont, París, 2011
  • Uitgeverij Egmont, Brussel, 2015
  • Uitgeverij De Blauwe Tijger, Groningen, 2016[14][15]

Referencias[editar]

  1. L'Express: "Le camp des Saints, de Jean Raspail, un succès de librairie raciste?", 6 April 2011, retrieved 30 November 2012
  2. «Copia archivada». Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015. Consultado el 16 de septiembre de 2015. 
  3. "Le camp des saints finit par obtenir une critique imposante, non pas tant par le volume (demeuré incomparable à celui que provoque le moindre texte d'une vedette de variétés) que par la qualité de ses laudateurs. Ils s'appellent Anouilh, Bazin, Cau, Clavel, Déon, Dutourd, Fourastié, Maulnier, Pauwels..." Deschodt, Eric (April 1985). Utopies en noir (en francés). Le Spectacle du monde. p. 71. 
  4. "arrives trailing clouds of praise from French savants, including Dramatist Jean Anouilh" Paul Gray (4 de agosto de 1975). «Poor White Trash». Time. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2007. Consultado el 27 de enero de 2014. 
  5. Matthew Connelly and Paul Kennedy (December 1994). «Must It Be the Rest Against the West?». The Atlantic. Consultado el 9 de abril de 2009. 
  6. Zolberg, Aristide R (2006). «Managing a World on the Move». Population and Development Review (Population Council, Wiley) 32 (The Political Economy of Global Population Change, 1950-2050): 235. ISSN 0098-7921. doi:10.2307/20058950. Consultado el 8 de octubre de 2019. «Kennedy and his coauthor evoked an impending apocalypse: "Many members of the more prosperous economies are beginning to agree with Raspail's vision"». 
  7. Racist Book, Camp of the Saints, Gains in Popularity, Intelligence Report, March 21, 2001
  8. «Intelligence Report». Archivado desde el original el 12 de abril de 2008. Consultado el 15 de septiembre de 2018. 
  9. Jones, Sarah. «The Notorious Book that Ties the Right to the Far Right». The New Republic (en inglés estadounidense). Consultado el 28 de marzo de 2018. 
  10. L'Express: "Le camp des Saints, de Jean Raspail, un succès de librairie raciste?", 6 April 2011, retrieved 30 November 2012
  11. «The Bannon Canon: Books favored by the Trump adviser». Newsweek (en inglés). 23 de marzo de 2017. Consultado el 14 de agosto de 2017. «Bannon referred repeatedly to the obscure book during radio appearances in the last few years». 
  12. «The Camp of The Saints». The New York Times (en inglés). 5 de octubre de 1975. Consultado el 14 de septiembre de 2022. 
  13. «Seleccione su libro • PLAZA JANES». La Vanguardia. 9 de marzo de 1975. p. 32. Consultado el 14 de septiembre de 2022. «EL CAMPAMENTO DE LOS SANTOS. Jean Raspail. Una novela extraordinaria y apocalíptica que presenta la invasión de los países occidentales por las masas famélicas del mundo subdesarrollado». 
  14. https://www.deblauwetijger.com/product/de-ontscheping-jean-raspail/
  15. https://www.worldcat.org/title/ontscheping/oclc/950739650

Véase también[editar]