Discusión:Prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngawa

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Propuesta de traslado[editar]

Sugiero trasladar este artículo, por cuanto el título actual tiene dos problemas: 1) no es consistente con los criterios de nomenclatura que se han empleado para otras prefecturas autónomas en esta WP, y 2) es ambiguo, pues puede leerse como {[Ngawa tibetana] y [qiang]} tanto como {[Ngawa] [tibetana y qiang]}, siendo este último sentido más correcto, aunque no permite inferir que "Ngawa" es un sustantivo y no un adjetivo. Los posibles destinos de traslado son:

  • Prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngawa, consistente con el criterio empleado hasta aquí en esta WP (véase Categoría:Prefecturas autónomas de China
  • Prefectura autónoma tibetana y qiang de Aba, consistente con el criterio antes mencionado y con el nombre oficial chino de la prefectura (empleado en frWP)
  • Ngawa, inconsistente pero con la ventaja de la brevedad.

Si no hay observaciones en un plazo razonable, procederé al traslado. Gracias, Cinabrium (discusión) 18:11 7 jun 2011 (UTC)[responder]

No habiendo observaciones, traslado. Siempre se puede arreglar si surgieran nuevos datos. Cinabrium (discusión) 15:34 10 jun 2011 (UTC)[responder]

estoy deacuerdo[editar]

yo empece el articulo como Ngawa tibetana & qiang (y lo redirigi Ngawa).por la siguiente razon. el nombre de la ciudad es ngawa en tibetano y viven varias etnias de china ,entre ellas las más destacadas,la etnia tibetana y la etnia qiang,ademas así es el nombre oficial en chino mas el tipo de ciudad. quedando como ( Prefectura autónoma Ngawa tibetana y qiang) .si miras el articulo en ingles veras que dice lo mismo, pero si lo haces en otros idiomas solo dice Ngawa. si lo haces por un buscador de internet el nombre es ABA.fue por esa razon que en la desambiguasion de aba esta; Aba: nombre chino que se le conoce a Ngawa tibetana y qiang.

con el tiempo trasladaron el nombre a Ngawa tibetana y qiang porque la & no es español, eso es entendible. pero despues trasladaron el nombre a Prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngawa

no etoy deacuerdo con ese traslado pues hace pensar que hay 2 prefecturas (o una ciudad con varios nombre) que tienen un apellido como Ngawa. y no que hay una prefectura llamada Ngawa y que habita 2 etnias.

yo propongo poner el nombre como Ngawa:tibetana y qiang ó Ngawa-tibetana y qiang ó Ngawa:tibetana-qiang ó Prefectura autónoma de Ngawa ó Prefectura autónoma Ngwaw tibetana y qiang ó simplemente Ngawa.otro nombre seria: Ngawa de las etnias tibetana y qiang ó prefectura autonoma Ngawa de las etnias tibetana y qiang. pero suena muy mal.

yo empece casi todas las prefecturas autonomas de china .con el nombre de la ciudad y con el nombre de las etnias. y cuando las volvia mirar estaban todas direccionadas. pregunte el porque y me contestaron que es la traduccion en frances ,ya que esta tiene un parecido al español. preguntas visita ~~EEIM~~ ademas hay que hacer esto con el nombre de todas las prefecturas autonomas de china

GRACIAS POR LEER ESTO y 1000 DISCULPAS si me extendi mucho. — El comentario anterior sin firmar es obra de EEIM (disc.contribsbloq).

EEIM, la cuestión aquí es que "tibetana y qiang" son adjetivos aplicados a "prefectura autónoma", no a "Ngawa". De hecho, existe una buena cantidad de prefecturas autónomas tibetanas (las de Haibei, Huangnan, Ganzi, Yushu, etc.), así como de otras nacionalidades, y algunas compartidas por más de una nacionalidad (como por ejemplo esta o la Prefectura autónoma mongol y tibetana de Haixi). No se me ocurre mejor denominación que sea a la vez correctamente descriptiva y respetuosa del nombre original. Además, no se trata de una ciudad, sino de una división administrativa más pequeña que una provincia y más grande que un xiàn. A su vez, cada xiàn comprende al menos una ciudad principal, un cierto número de otras ciudades y aldeas, y territorio rural. Saludos, Cinabrium (discusión) 03:18 15 jun 2011 (UTC)[responder]

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 14:15 23 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngawa. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 16:54 29 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Prefectura autónoma tibetana y qiang de Ngawa. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 10:11 17 nov 2019 (UTC)[responder]